SPICE GIRLS MUSIC
MGMVE

MENÜ

SPICE

  • Megjelenés 1996. November 4
  • Felvételek 1995-1996
  • Műfaj Pop, Dance-pop, Teen pop, R&B
  • Hossz 39:56
  • Kiadó Virgin Records
  • Írók Spice Girls, Richard Stannard, Matt Rowe, Eliot Kennedy, Cary Bayliss, Andy Watkins, Paul Wilson
  • Producerek Richard Stannard, Matt Rowe, Absolute, Andy Bradfield
  • Eladás $ 31,000,000
  • UK Helyezés # 1
  • Kislemezek az albumról
    • 01: Wannabe - 1996. Július 8.
    • 02: Say You'll be There - 1996. Október 14.
    • 03: 2 Become 1 - 1996. December 16.
    • 04: Mama/Who Do You Think You Are - 1997. Március 3.
  • Következő Album SpiceWorld (1997)

Az angol lányegyüttes Spice Girls debütáló stúdióalbuma, amely Japánban 1996. szeptember 19-én, az Egyesült Királyságban pedig 1996. november 4-én jelent meg a Virgin Records gondozásában. Az albumot 1995 és 1996 között vették fel a londoni Barnes-i Olympic Studiosban és a Shoreditch-i Strongroom Studiosban, Matt Rowe és Richard Stannard producerek, valamint az Absolute produkciós duó közreműködésével. A Spice egy popalbum, amely olyan stílusokat ötvöz, mint a dance, az R&B és a hip-hop. Úgy tartják, hogy ez volt az a lemez, amely visszahozta a tinipopot, megnyitva a kapukat a tinipop-előadók hulláma előtt. Koncepcionálisan az album a Girl Power gondolatára összpontosított, és a csoportot övező felhajtást a Beatlemániához hasonlították. A Spice világszerte kereskedelmi sikert aratott, több mint 17 országban vezette a slágerlistákat, 27 országban többszörös platinalemez, 14 országban platinalemez, három országban pedig aranylemez minősítést kapott, beleértve a tízszeres platinalemezt az Egyesült Királyságban és Kanadában, nyolcszoros platinalemezt Európában és hétszeres platinalemezt az Egyesült Államokban. 1997-ben a világ legkelendőbb albuma lett, több mint egy év alatt 19 millió példányban kelt el. Az album világszerte összesen 23 millió példányban kelt el, ezzel a zenetörténet legkelendőbb lányegyüttes-albuma és minden idők egyik legkelendőbb albuma lett.
Az albumról négy kislemez jelent meg. A vezető kislemez, a "Wannabe", 37 országban elérte az első helyet, és 2010-re minden idők egyik legkelendőbb kislemeze lett, több mint hatmillió példányban kelt el világszerte. A következő két kislemez, a "Say You'll Be There" és a "2 Become 1" 53 országban érte el az első helyet. A „Who Do You Think You Are” című dal hivatalos Comic Relief kislemezként jelent meg az Egyesült Királyságban, dupla A-oldalas kiadásban a „Mama” című dallal, és mindkét dal bekerült a top 20-as slágerlistákra Európában, Ausztráliában és Új-Zélandon. A zenekar szülőhazájában, az Egyesült Királyságban mind a négy kislemez az első helyre került a brit kislemezlistán, és a Billboard Hot 100-on az album három top 5-ös kislemezt is eredményezett.

HÁTTÉR

A Spice Girls 1994-ben alakult egy mesterséges popzenekarként az apa-fia menedzsment páros, Bob és Chris Herbert, a Heart Management tagjai által, akik egy teljesen nőkből álló együttest akartak létrehozni, amely vetekedhetne a korszak domináns brit fiúbandáival. 1994 márciusában nyílt meghallgatásokat tartottak Londonban, amelyekre több mint 400 jelentkezőt gyűjtöttek, akiket csoportokba osztottak a Danceworks Studiosban történő értékelésre. Ezekből a meghallgatásokból alakult ki a törzsfelállás: Melanie Brown, Victoria Adams, Melanie Chisholm és Emma Bunton, majd Geri Halliwellt hamarosan toborozták, hogy kiegészítse az öt tagot. A kezdetben Touch névre keresztelt csoport a Herbert család irányítása alatt intenzív tánc-, ének- és előadóművészeti képzésre összpontosított, és ebben az időszakban készítették el a korai demó számokat.
1995 elejére feszültségek merültek fel a Heart Management irányító szerződése körül, amely a hónapokig tartó fizetetlen próbák ellenére korlátozta a tagok kreatív hozzájárulását és pénzügyi irányítását. 1995 márciusában a csoport jogi manőverek útján szabadult ki a csapatból: kirúgták a Herbert családot, és Simon Fullert nevezték ki menedzsernek, miközben bejegyeztették saját vállalkozásukat, a Spice Musicot, hogy megtartsák a nagyobb autonómiájukat. Ez a váltás döntőnek bizonyult, mivel Fuller olyan demófelvételeket készített, amelyek bemutatták fejlődő „Girl Power” személyiségüket, és még ugyanebben az évben, a kiadók közötti licitháború után jövedelmező szerződést kötött a Virgin Recordsszal.
A Herbert család felkutatási és összeállítási folyamata, majd a tagok stratégiai távozása hangsúlyozta a projekt üzleti alapú eredetét, amely a tehetségek összegyűjtése és a szerződéstárgyalások révén a kereskedelmi életképességet helyezte előtérbe a spontán alakulással szemben. A korai demók, köztük olyan számok, mint a „Sugar and Spice”, pop-orientált hangzásukat mutatták, de szerződések nélkül maradtak, amíg Fuller közreműködése meg nem erősítette piaci pozíciójukat.

A Spice Girls debütáló albuma, a Spice, egy platformként született a "Girl Power" filozófiájuk népszerűsítésére, hangsúlyozva a kollektív női felemelkedést a különálló csoportszemélyiségeken keresztül, az egyéni reflektorfény helyett, válaszul a férfiak által vezetett fiúbandák, mint például a Take That által uralt zenei környezetre, valamint a grunge és az alternatív rock előadók csökkenő hatására. A csoport 1994-ben alakult meghallgatások és önállóan irányított korai dalszerzői foglalkozások révén, ahol a tagok önállóan fejlesztették ki dallamos ötleteiket és dalszövegeiket, mielőtt külső együttműködésekbe kezdtek volna. A csoport elutasította a lemezkiadók R&B-központú debütálásra irányuló törekvéseit, ehelyett a könnyen hozzáférhető, horgokkal vezérelt pophimnuszokat, mint például a "Wannabe", részesítette előnyben, hogy megszólítsa a fiatal, túlnyomórészt női közönséget, aki rokonszenves, vidám tartalmat keres az iparági szexizmus és a hasonló női énekes előadók hiánya közepette.
A csoport kezdeti független erőfeszítései után 1995-ben felvett Simon Fuller menedzser a globális piacképesség köré szervezte a magas szintű stratégiát, felhasználva a vibráló, személyiségvezérelt pop iránti kereslet piaci megfigyeléseit, hogy újraélessze a tinédzser-orientált zenét az 1990-es évek közepén. A gyártás előtti tervezés során a számok koncepcióit összehangolták a demók visszajelzéseiből származó, leegyszerűsített, felhatalmazó témákkal, a kereskedelmi életképességre és az exportpotenciálra összpontosítva az integrált márkaépítési lehetőségeken keresztül, a mély művészi individualizmus helyett.
A "Wannabe" 1996. július 8-i megjelenése, amely gyorsan népszerűvé vált, közvetlenül befolyásolta az album sorrendjével kapcsolatos döntéseket az azonnali lendület kiaknázása érdekében, a Spice-t a kislemez energikus stílusának koherens kiterjesztéseként pozicionálva, hogy kihasználja a korszak eszképista pop iránti étvágyát a grunge introspektív dominanciája közepette. Ez az ok-okozati összefüggés a kislemez előadása és a végső számok priorizálása között aláhúzta a valós idejű kereskedelmi visszajelzésben gyökerező pragmatikus megközelítést a merev, előre meghatározott víziók helyett.

FELVÉTEL ÉS GYÁRTÁS

A Spice gyártását a brit Absolute duó vezette, Paul Wilson és Andy Watkins tagsággal, akik az album legtöbb számának fő producerei voltak, és számos dalt társszerzőként írtak, beleértve a kifinomult dance-pop hangzásvilághoz való hozzájárulásukat is. Munkájukat kiegészítette Matt Rowe és Richard "Biff" Stannard dalszerző és producer csapata, akik olyan slágereken működtek együtt a Spice Girls-szel, mint a "Wannabe", a "Say You'll Be There" és a "2 Become 1", és intenzív feldolgozások során strukturális finomításokat végeztek a csoport nyers ötletein.
A dalszerzői stáb nagyrészt külső szakmai visszajelzéseket tükrözött, az Absolute és Rowe-Stannard a dallami és harmonikus keretek nagy részét kezelte, míg a Spice Girls a dalszöveg-koncepciókat és az énekbeli előadásokat biztosította; Rowe és Stannard például arról számoltak be, hogy hat számot, köztük a "Wannabe"-t, három nap alatt komponáltak egy kis szobában, ahol a csoport tagjai a földön ültek, és gyorsan dolgoztak az ötleteken. Ez az együttműködő, mégis produceri megközelítés kiemelte az album mesterséges hatékonyságát, előtérbe helyezve a kereskedelmi életképességhez igazított vers-refrén struktúrák gyors összeállítását a kiterjedt egyéni szerzői munkával szemben. Stannard és Rowe közreműködése a "2 Become 1"-ben ezt példázta, a csoport romantikus témáit könnyen hozzáférhető ballada elemekkel ötvözve, hogy fokozza a szezonális vonzerőt.
A produkciós technikák a rétegzett elektronikus elemeket és a csoportos vokális harmóniákat hangsúlyozták a rádiókész refrének megalkotása érdekében, az Absolute pedig a szintetizátor-vezérelt hangszerelésre és a sample-integrációra összpontosított, amelyek minimalizálták a bonyolult élő hangszereléstől való függőséget, megkönnyítve a költséghatékony skálázhatóságot a tinipop számára. Watkins megjegyezte, hogy a csoport hajlamos dallamtöredékeket szolgáltatni, amelyeket a csapat ezután teljes produkciókká bővített, tükrözve az olyan korábbi sikerekből, mint az East 17, levezetett empirikus slágerformulákra való ok-okozati összpontosítást. Ez a módszer egy koherens, formulás hangzást eredményezett, amely az album globális eladásait meghaladta a 23 millió példányban, azáltal, hogy a hangzásbeli azonnaliságot helyezte előtérbe az organikus komplexitással szemben.

A Spice felvételei elsősorban a londoni Barnes-i Olympic Studiosban és a shoreditchi Strongroom Studiosban zajlottak 1995 és 1996 elejéig, Matt Rowe és Richard Stannard producerek irányításával. Ezeket a felvételeket a csoport előadói és dalszerzői viszonylagos tapasztalatlansága jellemezte, ami strukturált együttműködést tett szükségessé a profi producerekkel, akik előre elkészítették a kíséretsávokat, hogy kiaknázzák a kvintett nyers energiáját. Például hat számot, köztük a "Wannabe"-t, mindössze három nap alatt fejlesztettek ki egy szűkös szobában, a tagok a földön ültek, hangsúlyozva a spontán közös zeneszerzői üléseket, amelyek dalonként kevesebb mint két órán át tartottak.
Az öt tag közötti interperszonális dinamika – mindegyikük erős egyéni személyiséggel rendelkezik – megkövetelte a producerektől, hogy közvetítsenek az énekosztás és a hangszerelés terén, biztosítva a kiegyensúlyozott hozzájárulást a korábbi korlátozott stúdióélményük közepette. Magát a „Wannabe”-t körülbelül 30 perc alatt demózták, ami a producerek hatékonyságának tudható be a szám heves szerkezetének megragadásában, bár ez a rövidség rávilágított a kevésbé ösztönös dalok finomításának tágabb kihívásaira is, a ritmikus fülbemászóság és a csoportkohézió iteratív lejátszási tesztjeivel. A kiadó kezdeti szkepticizmusa a dal „zig-a-zig-ah” slágeréhez hasonló nem konvencionális elemekkel szemben tovább próbára tette a kreatív elszántságot, amit csak az oldott fel, hogy a producerek a csoport vízióját képviselték a hagyományosabb alternatívákkal szemben.
A szűkös költségvetés és a korábbi menedzsment-összeomlásból – ahol a csoport visszaszerezte a demószalagokat – való átmenet logisztikai korlátokat rótt, a produceri szakértelemre támaszkodó gyors átfutási időket részesítve előnyben a hosszas kísérletezéssel szemben. Ez a megközelítés, bár lehetővé tette az album 1996 novemberi megjelenése előtti befejezését, kiemelte az olyan ok-okozati tényezőket, mint a tagok kezdő státusza, amit a producerek irányított felügyelettel enyhítettek, hogy az amatőr lelkesedést a professzionális csiszolással összehangolják. Nem jelentettek komolyabb technikai problémákat, de a tömörített munkafolyamat a lendületet helyezte előtérbe a perfekcionizmussal szemben, összhangban a kislemez 1996. júliusi megjelenését követő "Wannabe" utáni promóciós igényekkel.

ZENE KOMPOZÍCIÓ

A Spice alapvetően egy dance-pop album, amely az R&B, a hip-hop és a tinipop elemeit ötvözi, ezeket a műfajokat felhasználva, hogy könnyen befogadható, dallamvezérelt számokat hozzon létre. A Spice Girls a dance-popot használta elsődleges zenei alapként, kortárs R&B-pop és hip-hop hatásokkal ötvözve, hogy rádiójátékra és tömegfogyasztásra szabott hangzást alkosson. Ez a keverék az 1980-as évek végi és az 1990-es évek eleji euro-dance és euro-pop stílusokat tükrözi, hangsúlyozva az ismétlődő ütemeket és az ének kölcsönhatását az összetett hangszerelés felett.
A kulcsfontosságú számok illusztrálják ezeket a műfaji fúziókat: A "Wannabe" a fertőző dance-pop ritmusokat hip-hop rap szekciókkal ötvözi, gyors tüzű spoken word verseket tartalmazva vidám szintetizátorok és programozott dobok közepette. A "Say You'll Be There" rezes északi soul hatásokra épít attitűddel teli energiájával, míg a balladák, mint a "2 Become 1", lágyabb R&B harmóniákat és minimális elektronikus produkciót tartalmaznak. Az album zenei keretrendszere az egyszerűséget helyezi előtérbe – rétegzett refrénekre, szintetikus ütemekre és csoportos skandálásokra támaszkodva –, hogy biztosítsa az azonnali fülbemászó hatást, ami tudatos választás volt az 1990-es évek közepének popzenéjében, amely az 1980-as évek szóló megasztárjainak hanyatlása után újjáéledésre törekedett.
A kritikusok megjegyezték a lemez származékos jellegét, inkább a bevett popformulák utánzataként, mintsem úttörő innovációként jellemezve, a korábbi európai popelőadók visszhangjaival a végrehajtott, de nem eredeti refrénekben. Ez a megközelítés betölti a csoportos tinipop piaci űrjét, a lendületen keresztüli szórakoztató értéket helyezve előtérbe az újdonsággal szemben.

A Spice album hangszerelése túlnyomórészt szintetizátorokra, programozott billentyűs hangszerekre és dobgépekre épült, a producerek, Matt Rowe és Richard Stannard billentyűs hangszereken és programozáson dolgoztak többek között a "Wannabe", a "2 Become 1" és a "Mama" című számokon. Az Absolute producerduó több számon is kezelte az összes hangszert, például a "Say You'll Be There", a "Last Time Lover", a "Naked" és az "If U Can't Dance"-en, előnyben részesítve az elektronikus és mintavételezett loopokat, hogy elérjék a kifinomult, szintetikus hangzást, amely az 1990-es évek közepének dance-popjára jellemző. A dob loopok, amelyeket gyakran olyan eszközökkel készítettek, mint az MPC 3000 sampler, alkották a ritmikai alapot, ahogyan a "Wannabe" gyorstüzelésű felépítésében is, ahol a csoport közreműködése a programozott ütemekre rétegeződött. Az élő hangszerelés gyér volt, olyan stúdiózenei közreműködésekre korlátozódott, mint Greg Lester ritmusgitárja a "2 Become 1" és a "Mama" című számokban, Craig Armstrong vonós hangszerelése a "2 Become 1"-ben, és további vonósok (hegedű: Jackie Drew, cselló: Tony Ward) a "Mama"-ban. Judd Lander szájharmonikája hallható a "Say You'll Be There"-ben, elszigetelt, organikus akcentusokat adva az elektronikus zene dominanciája közepette. Paul Waller, Pete Davis és Statik további programjai tovább fokozták a rétegzett, gépi alapú textúrákat.
A számok a hagyományos vers-refrén felépítést követték, az energiát halmozott csoportos harmóniákon, ad-libeken és dinamikus hullámokon keresztül fokozva a programban, a rádiós refrénekre és az MTV-korszak vizuális elemeire optimalizálva, a bonyolult, organikus kölcsönhatás helyett. Ez a szintetikus hangsúly, amelyet a stúdiózenei elemek támogattak a finom mélység érdekében, összehangolta az album hangzását a kereskedelmi igényekkel, lehetővé téve a széles körű hozzáférhetőséget és a világszerte 23 millió példányt meghaladó eladásokat azáltal, hogy a csillogást helyezte előtérbe a hagyományos zenekari komplexitással szemben.

DALSZÖVEG ÉS TÉMÁK

A Spice dalszövegei egyenes, ismétlődő kijelentéseket hangsúlyoznak, amelyek az interperszonális dinamikára összpontosulnak, köznyelvi frázisokat és ritmikus elemeket alkalmazva, amelyeket a serdülő hallgatók könnyen felidézhetnek. A számok egyszerű rímeket és refréneket tartalmaznak, mint például a "Wannabe" refrénje, amely a kapcsolati hűséget hangsúlyozza olyan sorokkal, mint "If you wanna be my lover, you gotta get with my friends", aláhúzva a csoportszolidaritás prioritását az egyéni romantikával szemben. Hasonlóképpen, a "2 Become 1" a romantikát a partnerek egyesüléseként mutatja be, explicit utalásokkal a fizikai intimitásra és az olyan óvintézkedésekre, mint "Come a little bit closer, baby, get it on, get it on", közvetlenül, dísztelenül, rétegzett metaforák nélkül előadva. Más dalokban a móka és a kikapcsolódás dominál, mint például a „Spice Up Your Life”-ban, ahol a versszakok játékos kalandokat sorolnak fel – „When your feeling sad and down, let me take you dancing” –, olyan értelmetlen skandálással párosítva, mint a „zig-a-zig-ah”, egy Melanie Brown által a felvételek során improvizált mondat, amely ritmikus energiát idéz elő, ahelyett, hogy konkrét jelentést közvetítene. Ez a halandzsa emlékeztetőként szolgál, amelyet a hallásélmény fokozása érdekében ismételnek, tükrözve azt a mintát az egész albumon, ahol a mélység átadja a helyét a skandálásszerű egyszerűségnek a közös éneklés során. Az olyan dalok, mint a „Say You'll Be There”, a kölcsönös támogatás ígéretén keresztül erősítik a kapcsolati kötelékeket, a mindennapi nyelvet használva a megbízhatóság megerősítésére anélkül, hogy érzelmi komplexitásba merülnénk.
Mind a tíz szám a Spice Girls-t is elismeri külső munkatársak mellett, köztük Richard Stannard, Matt Rowe és Eliot Kennedy producereket, a felvételek gyors eredményeket hoztak, amelyek az introspektív mélység helyett a piacképes slágerekre összpontosítottak. A tartalom empirikus elemzése minimális eltérést mutat a tematikus hatókörben, a fiataloknak szóló hozzáférhetőséget – ismétlődő struktúrákat, amelyek átlagosan 4-6 iterációt tartalmaznak refrénenként – helyezve előtérbe a narratív kifinomultsággal szemben, amint azt az album kereskedelmi életképesség szempontjából tesztelt, sablonos popkonvenciókra való támaszkodása is bizonyítja.

A Spice Girls 1996-os Spice című albumának arculatában központi szerepet játszó „Girl Power” szlogen korábbi punk feminista kontextusokból merített, de a csoport és menedzsmentjük 1995 körül adaptálta, válaszul az uralkodó kulturális hangulatokra, beleértve a grunge zene férfiak által uralt szorongását is. A kifejezés a női barátságot, az önkifejezést és a passzív szerepek elutasítását hangsúlyozta, minden taghoz egy becenevet rendelve – Sporty, Posh, Scary, Baby és Ginger –, hogy a nőiesség különböző archetípusait képviseljék, arra ösztönözve a rajongókat, hogy az individualitást részesítsék előnyben a konformizmussal szemben. Ez a marketingtaktika a csoportot a korszak komor rockesztétikájának ellenszereként pozicionálta, optimista önbizalommal pozicionálva magát az iparági szexizmus közepette, amellyel a meghallgatások és a korai karrierszakaszok során találkoztak.
Empirikusan a szlogen a fiatal női közönség fokozott elköteleződésével korrelált, akik az album eladásainak magját alkották; Az 1990-es évek végi piaci adatok azt mutatták, hogy a Spice Girlshez hasonló lánycsapatok túlnyomórészt serdülőkorú női rajongótábort céloztak meg és szereztek meg, hozzájárulva a világszerte eladott több mint 23 millió példányhoz 1997-ig, és átalakítva a tinipop kereskedelmi tájképét. Ez a női hatalomra irányuló üzenetekre való összpontosítás kimutathatóan növelte a lányok körében a bolti áruk és a koncertek látogatottságát, elősegítve a kollektív identitásérzetet, amely a csoport dominanciáját eredményezte több ország slágerlistáin.
A „Girl Power” értelmezései élesen eltérnek. A támogatók a hozzáférhető hatalom általános érvényesítéséért tulajdonítják, amely önbizalmat adott a tizenéves előtti lányoknak anélkül, hogy akadémiai feminizmust igényelt volna, míg a kritikusok azzal érvelnek, hogy a radikális gyökereket – amelyek az 1991-es Bikini Kill Riot Grrrl zine-jeiből eredtek – egy árucikké tett, profitorientált illúzióvá hígította, amelyből hiányzik az olyan politikai változások iránti érdemi támogatás, mint az egyenlő bérezés vagy a reproduktív jogok.[30] A konzervatív nézetek gyakran elítélik, hogy aláássa a hagyományos értékeket azáltal, hogy dicsőíti a hiper-szexualizált lázadást, mint például a rövid szoknyák és melltartók, mint a hatalom szimbólumai, ami potenciálisan összezavarja a fiatal nőket a kapcsolati dinamikában. Liberális szempontból a felszínes „választási feminizmust” képviselte, amelyet a Heart Management férfi menedzserei tömegfogyasztásra csomagoltak át, semlegesítve a patriarchális struktúrákat fenyegető valódi fenyegetéseket anélkül, hogy foglalkoznának a rendszerszintű egyenlőtlenségekkel. A szlogen gyors, mémszerű elterjedése a médiában és az árukban aláhúzta kereskedelmi sikerét, de rávilágított a hitelességi vitákra, mivel a csoport elhatárolódott a „feminizmus” kifejezéstől, hogy elkerülje a szélesebb közönség elidegenítését.

MEGJELENÉS ÉS MARKETING

A Spice album vezető kislemeze, a "Wannabe", 1996. július 8-án jelent meg az Egyesült Királyságban a Virgin Records gondozásában, és az első helyen végzett a brit kislemezlistán, ahol hét egymást követő héten át tartotta a pozíciót. Ez a debütáló kiadvány négy hónappal megelőzte az album 1996. november 4-i brit bemutatóját, megalapozva a csoport slágerlistás dominanciáját, és az album előtti felhajtást keltve a rádiós műsorok és a videoklipek megjelenése révén olyan csatornákon, mint a The Box. A "Say You'll Be There" második kislemezként jelent meg 1996. október 14-én, egy héttel az album megjelenése előtt, és szintén az első helyen debütált a brit kislemezlistán, két hetet töltve az élen. A harmadik kislemez, a "2 Become 1" 1996. december 16-án jelent meg, ezzel megszerezve a brit karácsonyi listavezető helyet, és a csoport harmadik egymást követő listavezető helyezését jelentette az albumról. Később, 1997. március 29-én megjelent egy dupla A-oldalas kiadás a „Mama” és a „Who Do You Think You Are” című dalokból, amelyek hasonlóképpen az Egyesült Királyságban is listavezető helyezést értek el.
Nemzetközi szinten a megjelenési sorrend a piaci belépéstől függően változott; az Egyesült Államokban a „Wannabe” 1997 januárjában jelent meg, és intenzív MTV-videókutatásának köszönhetően négy hétig a Billboard Hot 100-as lista élén állt, ami fokozta a láthatóságát. Ez az amerikai kislemez-pálya közvetlenül megelőzte az album 1997. július 15-i amerikai megjelenését, amelyet olyan kislemezek követtek, mint a „Say You'll Be There” 1997 májusában, hogy fenntartsák a lendületet. Az energikus főcímdalok időzített megjelenése, amelyek mindegyike az első három brit helyezést érte el, a videóvezérelt felhajtást kihasználva a hallgatókat az album megjelenése utáni megvásárlására ösztönözte.

A Virgin Records intenzív médiakampányt szervezett a Spice számára, hangsúlyozva a televíziós megjelenést, hogy kihasználják a csoport nagy sikerű "Wannabe" című kislemezét. A Spice Girls többször is fellépett a BBC Top of the Pops című műsorában 1996-ban és 1997-ben, az album dalait, köztük a "Wannabe"-t olyan dátumokon adták elő, mint július 19., augusztus 2., augusztus 9. és október 25. a "Say You'll Be There" című dalban, valamint az 1996-os karácsonyi különkiadásban, ahol bemutatták és előadták a "2 Become 1"-et. Ezek a helyek a slágerlisták csúcspontjaihoz igazodtak, növelve a láthatóságot az album 1996. november 4-i brit megjelenése során.
A szponzorációs integrációk alkották az alapvető taktikát, a terméktámogatásokat az album "Girl Power" szellemiségével ötvözve, hogy kiegészítő bevételi forrásokat generáljanak. A figyelemre méltó megállapodások közé tartozott egy állítólagos 40 millió dolláros Pepsi-partnerség, amelyben a csoport reklámokban szerepelt a "Move Over" testreszabott verzióját használva, amely a Spiceworld filmzenéjén is megjelent, de támogatta a Spice folyamatos márkalendületét. 1997 szeptemberében az Asda 1 millió fontos licencszerződést kötött több mint 40 Spice Girls márkájú termékre, például ruházati cikkekre, írószerekre és élelmiszerekre, amelyeket a karácsonyi vásárra szántak, ami összefüggésben állt az album megjelenése utáni megnövekedett fogyasztói kereslettel. A Spice sikerét követően az árulicencek ára robbanásszerűen megnőtt, és becslések szerint 1998 májusára 500–800 millió dolláros csoportos reklám- és termékbevételt generáltak az iparági jelentések szerint, amelyek a növekedést a promóciós együttműködéseknek tulajdonítják. Ezek az erőfeszítések a szabadpiaci márkaépítést példázták, a skálázható fogyasztási cikkeket helyezve előtérbe a hagyományos reklámköltésekkel szemben, bár a Virgin marketingköltségvetései továbbra sem nyilvánosak.
Az amerikai piacra lépési stratégia a szekvenciális bevezetésen alapult, a teljes albumot 1997. július 15-ig – nyolc hónappal az Egyesült Királyságbeli megjelenés után – visszatartva, hogy kihasználják a „Wannabe” transzatlanti rádiós és videós sugárzási térnyerését. Ez az időzítés, a kislemez 1997 eleji, top 10-es Billboard Hot 100 csúcsa közepette, ritkaságot és felhajtást okozott, lehetővé téve a Spice számára, hogy a megjelenésétől számítva az első helyen debütáljon, és hosszan tartó slágerlistás jelenlétét fenntartsa. Bár hatékonyan bejutott a piacra azonnali telítődés nélkül, a megközelítés később kritikákat váltott ki amiatt, hogy hozzájárult az észlelt túlzott nyilvánossághoz, miután az olyan további anyagok, mint a Spice World film 1997 decemberében megjelentek, ami a média kifáradását okozta az eladott darabszámok mérhető növekedése ellenére.

KERESKEDELMI TELJESÍTMÉNY

A Spice világszerte több mint 23 millió példányban kelt el, a forgalmazója, a Universal Music Group szerint. Megjelenésének első hét hónapjában az album világszerte 10 millió darabot adott el, amit az erős exportteljesítmény hajtott Európában és az ázsiai feltörekvő piacokon, ahol a vidám popformátumok gyors terjesztést tettek lehetővé.
Az album 27 országban többszörös platinalemez minősítést kapott, ami azt jelenti, hogy csak Európában több mint 10 millió darabot szállítottak ki, ahol az olyan piacokon, mint Németország (3× platina, 750 000 darab) és Franciaország (gyémánt, 1 000 000 darab) való dominanciája hangsúlyozta a nemzetközi közönség vonzerejét az elérhető, nagy energiájú produkció révén. A hosszú távú eladásokat az évfordulós újrakiadások erősítették, bár az auditált adatok továbbra is a 2000 előtti csúcsokhoz igazodnak, anélkül, hogy a korai minősítésekben felfújt streaming-ekvivalensekre utalnának bizonyítékok. Az Egyesült Államokban a Nielsen SoundScan kezdeti jobb teljesítményről számolt be, mint a kortársai, mint például a Backstreet Boys debütáló albuma, a Spice 1997 közepére meghaladta az 5 millió eladott egységet, míg utóbbi a tiszta albumeladásokban elmaradt.
A Spice 1996. november 4-én debütált az Egyesült Királyság albumlistájának élén, és öt időszak alatt 15 nem egymást követő hetet töltött az élen, ami a leghosszabb első helyen töltött időszak volt egy lányegyüttes debütáló albuma számára a brit slágerlisták történetében. Az album összesen 95 hetet töltött az Egyesült Királyság Top 100-as listáján, ebből 44 hetet a Top 10-ben.
Az Egyesült Államokban a Spice 1997. február 8-án a hetedik helyen került fel a Billboard 200-as listájára, mielőtt 1997. május 14-én az első helyre ugrott, ahol öt egymást követő héten tartotta a pozíciót. Az 1997-es év végi amerikai slágerlisták élén is végzett.
Az album világszerte 17 országban, köztük Ausztráliában, Kanadában, Franciaországban, Németországban és Japánban is listavezető lett. Az IFPI adatai szerint 1997-ben a világ legkelendőbb albuma volt, és továbbra is a női együttes legtöbbet eladott albuma, több mint 23 millió eladott példánnyal világszerte.
A Spice tartja a Guinness-rekordot az Egyesült Királyságban a legtöbbet eladott együttes debütáló albumaként, több mint hárommillió hitelesített egységgel. Megjelenésekor ez volt a leggyorsabban eladott női együttes album, hozzájárulva a Spice Girls történetének legkelendőbb női együtteseként betöltött státuszához.

FOGADTATÁS

Az 1996 novemberi brit megjelenése után a Spice általánosságban pozitív kritikákat kapott a brit kritikusoktól, akik kiemelték energikus popzenei vonzerejét és a fülbemászó, mainstream dallamok újjáéledését a korszak britpop és alternatív rock dominanciája közepette. Az NME felvette az albumot az 1996-os év legjobb albumainak listájára, méltatva szórakoztató, könnyen befogadható tulajdonságait, amelyek fiatalos, igénytelen hangulatot ragadtak meg.
Az Egyesült Államokban az 1997. júliusi megjelenést követően a fogadtatás vegyesebb volt, egyes források dicsérték a lemez ragadós dallamait és a „girl power” szellemiségét, míg mások felszínes, rágógumi-popként utasították el, amelyből hiányzik a dalszöveg mélysége vagy eredetisége. A Rolling Stone újságírója, David Browne ötből három csillagot adott neki, kritizálva a Spice Girls önrendelkezését, mondván, hogy „mindenki büszkén vallja magát”, de a dalszövegeket felszínességért hibáztatta, kedvezőtlenül hasonlította őket a komolyabb előadókhoz, és a csoportot „egy újabb rágógumi-popcsapatnak” nevezte, akik felvizezett, vagány dallamokat árulnak, ami egyfajta hígított TLC. Ez tükrözte az album mesterséges felhajtásával szembeni szélesebb körű amerikai szkepticizmust, bár a rádióbarát produkció elismerést váltott ki a grunge-tól megfáradt piacon a lendületes pop újjáélesztéséért. A kortárs albumok átlagosan a 70-es évek aljától a közepéig terjedő pontszámokat kapták 100-ból, egyensúlyozva a kereskedelmi csillogás iránti lelkesedés és a művészi felszínesség miatti kritikák között.
A Spice album heves támogatást kapott a túlnyomórészt fiatal közönségből, amelynek magját a tinédzserek és a tizenévesek alkották, és a csoportnak tulajdonították, hogy megismertette őket a popzene felemelő potenciáljával. Ez a lelkesedés a „Girl Power” ethosz széles körű elfogadásában nyilvánult meg, mivel a rajongók – gyakran első zenei rajongótáborukat élve át – integrálták a Spice Girls képeit és üzeneteit a mindennapi életükbe, elősegítve a közösségi lázadás érzését a szigorúbb britpop alternatívákkal szemben.
A közönség népszerűségének empirikus mutatói közé tartozott a széleskörű rádiós sugárzás, ahol az olyan dalok, mint a „Wannabe”, a Billboard Hot 100 Airplay listáján a 6. helyet érték el több mint 200 amerikai állomást felölelő promóciós kampányok közepette, megerősítve az album elérését a fizikai eladásokon túl. Az 1998-as Spiceworld turné, amelyen nagy számban szerepeltek Spice-dalok, tovább bizonyította a rajongók odaadását a teltházas észak-amerikai koncertekkel, amelyek 40 koncerten 60 millió dolláros bevételt hoztak, és több mint 860 000 látogatót vonzottak, ami közvetlen kapcsolatot tükröz az album slágereivel.
A Spice-korszakhoz kötődő áruforgalom is ezt a bázist hangsúlyozta, a hivatalos termékek jelentős bevételt generáltak – a csúcsidőszakokban akár évi 75 millió dollárra is becsülhető – olyan cikkek révén, mint a ruházati cikkek és kiegészítők, amelyeket a rajongók mohón gyűjtöttek. 1997 végére azonban a közönség egyes részei a túlzott expozíció fáradtságáról számoltak be, a csoport média-, reklám- és kiskereskedelmi telítettségét a kezdeti újdonság csökkenésének és a vélt felhajtással szembeni ellenállásnak tulajdonítva.
A támogatók a pop demokratizálódásaként üdvözölték a jelenséget, amely a nem elit fiatalok számára is elérhetőbbé teszi a zenét fülbemászó, rokonszenves himnuszokon keresztül, míg az ellenzők mesterségesen létrehozott divathóbortként fogalmazták meg, amely hajlamos gyorsan eltűnni, amint az újdonság alábbhagy. Ez a megosztottság az empirikus rajongói mérőszámokat – a rádióadások számát, a látogatottságot és a fogyasztást – emelte ki, amelyek meghaladták az elit szkepticizmusát, megerősítve az album rezonanciáját a hétköznapi hallgatókkal az intézményes ízléssel szemben.

A 2010-es években és azon túl a retrospektív elemzések dicsérték a Spice-ot példátlan kereskedelmi áttöréséért, amelynek eredményeként a globális eladások 2019-re meghaladták a 23 millió példányt, ami mércét jelentett a női vezetésű popzenekarok számára, amelyek a piaci telítettséget helyezték előtérbe a hagyományos művészettel szemben. A kritikusok azonban egyre inkább kiemelték az album sablonos felépítését, megjegyezve, hogy olyan producerekre, mint az Absolute, támaszkodik olyan slágereik megalkotásában, amelyek a tinipop, az R&B és a táncelemeket ötvözik érdemi innováció nélkül, gyakran olyan korábbi előadókból, mint a KC and the Sunshine Band vagy az Europop trópusai. Ez a mesterséges megközelítés, amelyet Simon Fuller menedzser vezényelt ki meghallgatások és persona-hozzárendelések révén, a későbbi dokumentumfilmekben és beszámolókban úgy mutatták be, hogy a márkaépítést helyezi előtérbe az organikus kreativitással szemben, ami ahhoz vezetett, hogy a csoportot nem zenészként, hanem a stúdiómérnöki munkára, és nem a hangszeres vagy zeneszerzői készségekre támaszkodóként érzékelték. A Pitchfork 2019-es vasárnapi értékelése a Spice-ot „aprólékosan kidolgozott poptermékként, tele biztos rádióslágerekkel” és „minden ízlésnek megfelelő műfaji utánzatként” jellemezte, elismerve a kissé amatőrizmust, mint az autentikusság mázát az erős kereskedelmi forgalomban lévők között, ugyanakkor kiemelve, hogy a szereplők hogyan árnyékolták be a zenei mélységet. Hasonlóképpen, a 2020-as évek zenei blogjainak értékelései kritizálták a számokat az érzelmi rezonancia vagy az eredetiség hiánya miatt, a termék nagy részét származékos rágógumi popnak minősítve, amelyet a tömeges vonzerő, nem pedig a művészi érték érdekében terveztek, ismétlődő középtempós szerkezetekkel és spoken word horgokkal, amelyek a fülbemászóságot helyezték előtérbe a dalszöveg vagy a hangzásbeli evolúcióval szemben. Ezek a nézetek ellentétben állnak a korábbi felhajtással, a tartós ellenségeskedést a „Girl Power” túlzott népszerűsítésének tulajdonítva, mint felhatalmazásnak, amelyet később a feminizmus árucikké tételére irányuló kauzális marketingstratégiaként értelmeznek, rövid távú eladásokat eredményezve, de feltárva a valódi ideológiai vagy zenei tartalom korlátait, amikor a kereskedelmi realizmuson keresztül újra megvizsgálják. Míg az album piaci dominanciája – a 2020-as években a női együttes által debütált albumok bestsellerlistájának rekordjait tartva – empirikusan továbbra sem vitatható, a modern kritikák hangsúlyozzák a mesterséges pop formulájának felerősítésében betöltött szerepét, ahol a társszerzői kreditek meghazudtolták a produceri dominanciát, a személyiségvezérelt eladások pedig elhomályosították az úttörő zeneiségre vonatkozó bármilyen igényt. Ez az újraértékelés a származékos hangzásra és a hype-vezérelt eredetre vonatkozó adatokat helyezi előtérbe a vegyítetlen kulturális felhatalmazás revizionista narratíváival szemben, feltárva a Spice-t, mint a poptörténelem kulcsfontosságú, de korlátozott kereskedelmi alkotását.

ÖRÖKSÉG

A Spice album katalizálta a tinédzsereknek szóló popzene újjáéledését az 1990-es évek végén, bemutatva a lánycsapatok kereskedelmi erejét a könnyen hozzáférhető, himnikus dalaikkal, amelyek a női autonómia témáira összpontosítottak. Azzal, hogy a kezdeti években világszerte több mint 23 millió példányt értékesített, egy reprodukálható formulát hozott létre a nagy energiájú produkcióból, a szinkronizált koreográfiából és a médiával telített promócióból, amelyet a címkék a későbbi fellépőkhöz is átvettek, beleértve olyan rivális csoportok megalakulását, mint az All Saints és a B*Witched. Ez a modell elmozdította az iparág szkepticizmusát a női együttesekkel szemben, mivel a vezetők korábban életképtelennek tartották a lánycsapatokat; a Spice Girls áttörése, amelynek során a Spice lett az akkori leggyorsabban eladott női zenekar albuma, ösztönözte a hasonló, fiataloknak szóló projektekbe való befektetést, amelyek a 2000-es évek elején uralták a slágerlistákat. Az ifjúsági kultúrában a csoport becenevei – Scary Spice, Sporty Spice, Baby Spice, Ginger Spice és Posh Spice – a személyiségvezérelt önkifejezés trendjét erősítették, ahol a serdülők individualizált archetípusokat utánoztak identitásuk érvényesítése érdekében a gyors médiaglobalizáció közepette. Ezek a címkék inkább a sajtó rövidítéseiből, mint az önkiválasztásból eredtek, és áthatották a játszótereket és a divatot, a rajongók hasonló beceneveket vettek fel olyan tulajdonságok jelölésére, mint az atletikusság vagy a kifinomultság, ezáltal normalizálva a márkázott személyes narratívákat a közösségi média előtti ifjúsági interakciókban. Ez a jelenség hozzájárult a fiatal nők popikonokkal való interakciójának szélesebb körű elmozdulásához, hangsúlyozva a nőiesség sokszínűségét az uniformizmus helyett, amint azt a "Girl Power" szlogen is bizonyítja, amely olyan árucikkeken jelent meg, amelyek felülmúlták a versenytársakat, és befolyásolták az iskolaudvar dinamikáját, ahogyan a korabeli kulturális elemzések is beszámolnak róla.
Az album globális elérhetősége felerősítette a brit popexportot, összhangban a Cool Britannia mozgalommal, és a nemzetközi piacokra lépő brit előadók számának növekedését idézte elő; A Spice 1997-re több mint 20 országban vezette a slágerlistákat, ami összefüggésben állt a brit kiadók tengerentúli bevételeinek dokumentált növekedésével ebben az időszakban. Miközben ez kiterjesztette a női előadók hozzáférését a férfiak által dominált műfajokhoz, a popzene produkcióját is szabványosította a sablonos, felhatalmazó hangzásvilág felé, homogenizálva a hangzásokat a feltörekvő lánycsoportok és szólisták között, mint például az 1998 utáni tinédzser hullám tagjai.

A Spice Girls „Girl Power” szlogenje, amely központi szerepet játszott debütáló albumuk, a Spice promóciójában, vitákat váltott ki arról, hogy vajon a valódi női felhatalmazást képviseli-e, vagy egy mesterséges kereskedelmi stratégiát, amelynek célja a profit maximalizálása az áruk és a média telítettsége révén. A kritikusok, köztük néhány aktivista, azzal érveltek, hogy a csoport imázsa a feminista retorikát használja ki az albumok, babák, ruhák és más termékek eladásainak fellendítésére, az felhatalmazást piacképes márkává alakítva, ahelyett, hogy érdemi változást ösztönözne. Ez a perspektíva rávilágított arra, hogy a riot grrrl szubkultúráktól kölcsönzött szlogent hogyan fosztották meg radikális antikapitalista eredetétől, és hogyan csomagolták át a mainstream fogyasztásra, a fogyasztást – például a divat, a magas sarkú cipők és a kapcsolati dinamika hangsúlyozását olyan dalokban, mint a „Wannabe” – helyezve előtérbe a strukturális egyenlőtlenségek mélyebb kritikájával szemben.
Az felhatalmazási nézet hívei a pénzügyi eredményeket a női művészek kézzelfogható előnyeinek bizonyítékaként emlegették, a csoport sikere jelentős vagyont generált, amely a tagok számára az album utáni függetlenséget és vállalkozói lehetőségeket biztosított. Az egyéni nettó vagyon, amely nagyrészt a Spice-korszak jogdíjaiból és márkaépítéséből származik, Melanie Brown 10 millió dollárjától Victoria Beckham több mint 450 millió dollárjáig terjed 2025-ös adatok szerint, ami jól mutatja, hogyan vált az album kereskedelmi dominanciája olyan személyes gazdasági előnyhöz, amelyet a női előadók ritkán értek el az 1990-es évek közepe előtt. Ezt a pénzügyi hatalommal bíró pozíciót azonban aláásták a vezetői struktúrák; Simon Fuller, aki 1995-ben leszerződtette a csoportot, jelentős irányítást tartott fenn olyan szerződések révén, amelyek feljogosították őt az áruk és egyéb bevételek 20%-os csökkentésére, ami meghaladta az egyéni kereseteket, és hozzájárult a belső feszültségekhez, amelyek Geri Halliwell 1998-as távozásához és a csoport 2000-re történő tényleges feloszlatásához vezettek. Az ilyen megállapodások okozati összefüggésben álltak a kereskedelmi kényszerekkel a zenekar rövid élettartamával, mivel a kreatív és pénzügyi autonómiával kapcsolatos viták aláásták a kohéziót. A feminista kritikák továbbá azt állították, hogy a „Girl Power” a harmadik hullámos ideálokat sajátította ki anélkül, hogy előmozdította volna azokat, egy hígított változatot mutatva be, amely elhatárolódott az explicit feminizmustól – ahogy a csoport 1997-es könyvében kijelentette, hogy a kifejezés „trágár szóvá” vált –, miközben a patriarchális normákat hiper-szexualizált személyek és a heteroszexuális törekvésekre, nem pedig a rendszerszintű reformra összpontosító dalszövegek révén erősítette meg. Konzervatív szempontból egyes megfigyelők úgy tekintettek az üzenetküldésre, hogy az individualizmust és az alkalmi szexualitást a hagyományos szerepek fölé helyezve erodálja a családi értékeket, bár a közvetlen empirikus visszhang korlátozott volt, és gyakran beárnyékolta a csoport alkalmankénti konzervatív személyiségekkel való kapcsolata, például az Egyesült Királyság tory politikájának támogatása az 1990-es évek végén. A mainstream médiaábrázolások gyakran normalizálták a „Girl Power”-t forradalmiként, mégis ez figyelmen kívül hagyta Fuller profitorientált mérnöki tervét, akinek stratégiái tükrözték a zeneipar tágabb taktikáit, amelyek a rövid távú felhajtást helyezték előtérbe a tartós művészi vagy társadalmi hatás helyett.

A Spice album a gondosan menedzselt popsiker archetípusa, melyet meghallgatások, márkaépítés és marketing révén olyan menedzserek, mint Simon Fuller, építettek fel. Világszerte több mint 31,8 millió albumeladást eredményezett, ebből 21,9 millió tiszta formátumban, így ez a lányegyüttesek legkelendőbb albuma. A retrospektív elemzések hangsúlyozzák a szerepét annak bemutatásában, hogy a sablonos produkció – a tinipop, az R&B és a táncelemek ötvözése – hogyan generálhat hatalmas kereskedelmi bevételt a ragadós dallamok és a személyiségvezérelt vonzerő révén, befolyásolva a későbbi mesterséges fellépéseket. A tagok beszámolói és a későbbi leleplezések azonban felülvizsgálták a véleményeket azáltal, hogy feltárták az album promóciós korszakában a menedzsmenttel fennálló mögöttes feszültségeket, beleértve a kreatív irányítással és kiaknázással kapcsolatos vitákat, amelyek előrevetítették Geri Halliwell 1998-as távozását és a csoport instabilitását a nagy felhajtás ellenére. Míg az album 1990-es évekbeli produkciójának egyes elemeit, mint például a szintetizátor-erős hangszereléseket és a közepes tempójú groove-okat, manapság gyakran kritizálják elavultnak és sablonosnak, a főbb dallamai időtlen vonzerővel bírnak, amit a "Wannabe" is bizonyít, amely 2025 májusában meghaladta az 1,36 milliárd Spotify-streamet és a csoport havi 12,1 millió hallgatóját. A folyamatos eladásokból és licencekből származó jogdíjak, valamint számos feldolgozás, mint például a "Wannabe", a "Stop" és a "2 Become 1", olyan előadóktól kezdve, akik indie előadóktól kezdve zenekari újraértelmezésekig terjednek, a nosztalgián túlmutató tartós hallgatóságot hangsúlyozzák. Ezek a tényezők kettős módon pozicionálják a Spice-t: a zeneipari kapitalizmus skálázható márkaépítésen keresztüli profitpotenciáljának ikonjaként, ugyanakkor intő példaként a hype által vezérelt buborékokra, amelyek sebezhetőek a belső törésekkel és az átmeneti kulturális divatokra való túlzott támaszkodással szemben.

SPICE25

A Spice Girls debütáló albumának, a Spice-nek a Spice25 kiadása 2021. október 29-én jelent meg a Virgin Records gondozásában, az eredeti, 1996-os brit kiadás 25. évfordulójának megünneplésére. A csoport tagjai – Victoria Beckham, Melanie Brown, Emma Bunton, Geri Halliwell és Melanie Chisholm – által összeállított kibővített csomag tartalmazta az eredeti 10 számos albumot felújítva, valamint egy második, bónuszanyaggal teli lemezt, amely olyan kislemezek B-oldalas dalait, mint a "Wannabe" és a "Say You'll Be There", válogatott remixeket és korábban kiadatlan mixeket tartalmazott. A formátumok között szerepelt egy két CD-s deluxe kiadás keményfedeles könyvben, képekkel, képeslapokkal és tagi üzenetekkel; limitált kiadású bakelitlemezek (például képeslemezek és színes változatok); kazetták; és egy digitálisan felújított verzió, kizárólag az Apple Music-on keresztül. Az újrakiadás a csoport korai katalógusa iránti tartós rajongói érdeklődésre támaszkodott a streaming-korszak nosztalgiavezérelt fogyasztásra helyezett hangsúlya közepette, összhangban a Spice Girls és a Universal Music Group Bravado nevű cége közötti többéves partnerséggel az árubemutatás és a katalógusbővítés terén. Az eladások fellendülését eredményezte, az album megjelenése után az 5. helyen ismét felkerült a brit albumlistára, az első hetében 7798 fizikai példányt adtak el belőle, és a csoport 92. hetét jelentette a brit Top 50-ben. Ezenkívül a hivatalos bakelitlemez-listán a 3. helyet érte el, ami tükrözi a gyűjthető fizikai adathordozók iránti keresletet.

DALLISTA

  • 01: WANNABE - 2:53
    • Írók: Spice Girls, Richard Stannard, Matt Rowe
    • Producerek: Richard Stannard, Matt Rowe
  • 02: SAY YOU'LL BE THERE - 3:55
    • Írók: Spice Girls, Eliot Kennedy
    • Producerek: Absolute
  • 03: 2 BECOME 1 - 4:01
    • Írók: Spice Girls, Richard Stannard, Matt Rowe
    • Producerek: Richard Stannard, Matt Rowe, Andy Bradfield
  • 04: LOVE THING - 3:38
    • Írók: Spice Girls, Eliot Kennedy, Cary Bayliss
    • Producerek: Absolute, Andy Bradfield
  • 05: LAST TIME LOVER - 4:11
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
  • 06: MAMA - 5:04
    • Írók: Spice Girls, Richard Stannard, Matt Rowe
    • Producerek: Richard Stannard, Matt Rowe
  • 07: WHO DO YOU THINK YOU ARE - 4:00
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
  • 08: SOMETHING KINDA FUNNY - 4:05
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
  • 09: NAKED - 4:25
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
  • 10: IF U CAN'T DANCE - 3:48
    • Írók: Spice Girls, Richard Stannard, Matt Rowe
    • Producerek: Richard Stannard, Matt Rowe

SPANISH BONUS TRACK

  • 11: SEREMOS UNO LOS DOS (2 BECOME 1 - SPANISH VERSION) - 4:05
    • Írók: Spice Girls, Richard Stannard, Matt Rowe, Nacho Mañó
    • Producerek: Richard Stannard, Matt Rowe, Andy Bradfield

B-SIDE DALOK

  • BUMPER TO BUMPER
    • Írók: Spice Girls, Cathy Dennis, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
    • Kislemez: Wannabe (1996)
  • TAKE ME HOME
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
    • Kislemez: Say You'll be There (1996)
  • SLEIGH RIDE
    • Írók: Leroy Anderson, Mitchell Parish
    • Producerek: Richard Stannard, Matt Rowe
    • Kislemez: 2 Become 1 (1996)
  • ONE OF THESE GIRLS
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
    • Kislemez: 2 Become 1 (1996)
  • BABY COME ROUND
    • Írók: Spice Girls, Andy Watkins, Paul Wilson
    • Producerek: Absolute
    • Kislemez: Mama (1997)
  • FEED YOUR LOVE
    • Írók: Spice Girls, 
    • Producerek: 
    • Kislemez: Wannabe25 (2021)

MÁS DALOK

  • C.U. NEXT TUESDAY
  • STEP TO ME
  • STRONG ENOUGH
  • SUGAR AND SPICE

KÖZREMŰKÖDŐK

A Spice Girls Spice albumán mind az öt alaptag énekelt: Melanie Brown (Scary Spice néven ismert), Melanie Chisholm (Sporty Spice), Emma Bunton (Baby Spice), Geri Halliwell (Ginger Spice) és Victoria Beckham (Posh Spice). Közreműködéseik a rétegzett csoportos harmóniákat hangsúlyozták az egyéni előadások helyett, az együttes megközelítés határozta meg az album pophangzását, amelyet 1995 és 1996 között vettek fel a londoni Olympic Studiosban.
Melanie Chisholm több számban is az elsődleges vokált adta, köztük a "Say You'll Be There"-ben is, kihasználva kontrollált, átható hangvételét a csoport lendületes stílusához. Melanie Brown rap részeket kezelt, és nyers, mély hangú kíséretet adott hozzá, nyers energiával járulva hozzá a versszakokhoz, mint például a "Wannabe"-ben. Emma Bunton a magas hangú, édes harmóniákra és ad-libekre összpontosított, fokozva a magas hangú melegséget a refrénekben. Geri Halliwell energikus adlibeket és alkalmanként kiemelt sorokat adott elő, mint például a "2 Become 1"-ben a szóbeli bevezető frázist ("Boys and girls together..."), bár az ő szerepe nem volt vokálisan domináns. Victoria Beckham szólamai korlátozottak voltak, elsősorban szóbeli közbeszólásokból és mély harmóniákból álltak a mélység biztosítása érdekében, minimális főszereplői jelenléttel, mivel önmagát gyengébbnek tartotta énektudásában a többiekhez képest. Ez a kollektív vokális szerkezet hangsúlyozta a csoport egységét, mivel egyetlen tag sem mutatott jelentős szólóénekes tehetséget az együttestől függetlenül.

A Spice gyártását elsősorban az Absolute duó végezte, Paul Wilson és Andy Watkins tagsággal, akik a produceri, hangszerelési és programozási feladatokat látták el több számon keresztül, Matt Rowe és Richard Stannard zeneszerzői és produceri csapatával együtt. A felvételek 1995 és 1996 között a londoni Barnes-i Olympic Studiosban zajlottak.
A hangmérnöki feladatok közé tartozott a Jeremy Wheatley általi felvételkészítés, Adam Brown közreműködésével A további producerkedésben és keverésben Andy Bradfield vett részt a kiválasztott elemeken. Adrian Bushby keverőmérnökként működött közre az albumon.
Az A&R felügyeletet Ashley Newton biztosította a Virgin Recordsnál.
A borítót Kunihiro Takuma fényképezte egy tokiói fotózáson 1996. május 21-én.

KISLEMEZEK

WANNABE Egy popdal, amelyet az angol lányegyüttes, a Spice Girls vett fel, és amely a debütáló stúdióalbumuk, a Spice vezető kislemeze. A csoport tagjai, Matt Rowe és Richard Stannard közreműködésével írták és producálták a kezdeti professzionális dalszerzési időszakuk során, a Virgin Records pedig 1996. július 8-án adta ki. A dal energikus ritmusa, gyors rapversei, valamint a női barátság és az önrendelkezés témái nemzetközi sikerre vitték, hét hétig vezette a brit kislemezlistát, és 37 országban az első helyre került. A Johan Camitz rendezte és egyetlen folyamatos felvételben, a londoni St. Pancras Renaissance Hotelben forgatott videoklipje a csoport játékos káoszát ábrázolja egy bohém partin, ami felerősítette a „girl power” imázsukat, és hozzájárult a széles körű médiafigyelemhez. A „Wannabe” világszerte milliókat adott el, dupla platinalemez minősítést szerzett, többek között dupla platinalemezt az Egyesült Királyságban és platinalemezt az Egyesült Államokban, és továbbra is a 90-es évek popkultúrájának meghatározó himnusza a Spice Girls személyiségének és bocsánatkérés nélküli nőiességének népszerűsítéséért. 

A "Wannabe" című dalt a Spice Girls – mind az öt tag (Geri Halliwell, Emma Bunton, Melanie Brown, Melanie Chisholm és Victoria Beckham) – közösen írta Richard "Biff" Stannard és Matt Rowe producerekkel és dalszerzőkkel együtt a csoport első professzionális dalszerzői ülésén, 1995 végén. Stannard és Rowe előzetesen elkészítettek egy háttérzenét, amely a Grease filmzenéjének "Summer Nights" című dalának hívás-válasz szerkezetéből merített ihletet, hogy megragadják a csoport energikus dinamikáját, mielőtt a Spice Girls megérkezett volna a felvételre egy kis stúdiószobába, ahol a földön ültek. A szám gyorsan elkészült, a három nap alatt írt hat dal közül a második, kevesebb mint két órát vett igénybe, a csoport pedig az egyéni személyiségükhöz igazított vokális ötletekkel és adlibekkel járult hozzá, mint például Bunton édesebb sorai. A dal szövegét tekintve a női barátság és szolidaritás elsődlegességére összpontosít, amit a refrén "If you wanna be my lover, you gotta get with my friends" ("Ha szeretőm akarsz lenni, akkor a barátaimmal kell lenned") című sora ragad meg, amely megköveteli, hogy a romantikus partner először integrálódjon a csoport kötelékeibe és tiszteletben tartsa azokat, tükrözve a Spice Girls valós tapasztalatait, mint öt nőből álló, szorosan összetartó egység, akik a hírnév felé törekednek. Ez a téma összhangban van a kialakulóban lévő "girl power" ethosszal, amely a kölcsönös tiszteletet, a hűséget és a kollektív erőt helyezi előtérbe az egyéni romantikával szemben, mivel a dalszöveg elutasítja a múlt terheit ("Forget my past"), és a kölcsönösséget hangsúlyozza ("Taking is too easy, but this's the way it is"). Melanie Brown (Mel B) kifejezetten a dal rapversét – amelyet "leedsi rapként" írnak le – rögtönözve alkotta meg a felvétel alatt, a szomszédos mosdóban lépett félre, hogy megírja, miközben magát a csoport rapperének tekintette. Az értelmetlen "zig-a-zig-ah" refrén Browntól származik, egy improvizált, zagyvaságból, mögöttes durva felhanggal, amelyet belső "csoporttitokban" tartottak a tagok és a producerek között, játékos tiszteletlenséget kölcsönözve a szám határozott hangvételének.

  • CD1
    • 01: WANNABE (SINGLE EDIT)
    • 02: BUMPER TO BUMPER
    • 03: WANNABE (VOCAL SLAM)
  • CD2
    • 01: WANNABE (SINGLE EDIT)
    • 02: WANNABE (DAVE WAY ALTERNATIVE MIX)
    • 03: WANNABE (DUB SLAM)
    • 04: WANNABE (INSTRUMENTAL)
  • WANNABE 25
    • 01: WANNABE
    • 02: WANNABE (JUNIOR VASQUEZ REMIX EDIT)
    • 03: WANNABE (DEMO)
    • 04: FEED YOUR LOVE

SAY YOU'LL BE THERE A Spice Girls angol lányegyüttes dala, amely 1996. október 14-én jelent meg debütáló stúdióalbumuk, a Spice második kislemezeként. Az öt tag – Emma Bunton, Melanie C, Geri Halliwell, Mel B és Victoria Beckham – Eliot Kennedy dalszerzővel és Jon B amerikai R&B előadóval közösen írta a számot, producere pedig a brit Absolute duó (Paul Wilson és Andy Watkins). A vidám popzenét kortárs R&B és tánczenei hatásokkal ötvözve a dal a nők közötti tartós barátság és kölcsönös támogatás témáit hangsúlyozza.
A dal kulcsfontosságú pillanatot jelentett a Spice Girls gyors globális hírnévre jutásában, debütáló kislemezük, a "Wannabe" hatalmas sikerét követően. Az első helyen debütált a brit kislemezlistán, ahol két hétig tartotta az első helyet, és sorozatban második listavezető helyezést ért el, végül csak az Egyesült Királyságban több mint 1,2 millió példányban kelt el.Nemzetközi szinten 1997 elején a harmadik helyet érte el az amerikai Billboard Hot 100-as listáján, ezzel az egyik legmagasabb debütáló helyezést érte el egy brit együttes számára abban az időben, és hozzájárult a csoport áttöréséhez az amerikai piacon. A kislemez sikere több mint 50 országra terjedt ki, ahol gyakran bekerült a top 10-be, világszerte több mint 2,65 millió eladott egységgel, és olyan minősítéseket szerzett, mint a dupla platinalemez az Egyesült Királyságban, az aranylemez Ausztráliában és a platinalemez Új-Zélandon. 1996 végére a negyedik legkelendőbb kislemez lett az Egyesült Királyságban, aláhúzva a Spice Girls dominanciáját a popzenében.
A Vaughan Arnell által rendezett és a kaliforniai Mojave-sivatagban forgatott kísérő videoklip a csoportot futurisztikus techno-harcosokként ábrázolja, akik harcművészeteket és high-tech kütyüket alkalmaznak egy férfi sofőrt "elfogni", a hatalom és a bajtársiasság jelképeként. Olyan filmek ihlették, mint a Ponyvaregény és a Gyorsabban, Pussycat! Kill! A Kill! című dal merész, fémes kosztümöket mutat be, melyeket az olasz divattervező, Roberto Cavalli tervezett. Az innovatív koreográfiájáért és vizuális stílusáért dicsérték, és elnyerte a Fan.tastic Video díjat az 1997-es Billboard Music Video Awards díjátadón. A "Say You'll Be There" megszilárdította a Spice Girls "Girl Power" szellemiségét, befolyásolva a későbbi lánycsoportokat és popzenekarokat a női szolidaritás és magabiztosság népszerűsítésével, miközben tartós népszerűségét a legnagyobb slágereik válogatásalbumain való szereplése és az újraegyesülési turnékon való gyakori fellépése is bizonyítja.

Miután 1995 márciusában távoztak a Heart Managementből a cég irányvonalával való csalódottságuk miatt, a Spice Girls 1995 júliusában egymillió fontos, öt albumra szóló szerződést írt alá a Virgin Recordsszal, ami egy olyan döntő fordulatot jelentett, amely nagyobb kreatív kontrollt tett lehetővé. Miközben debütáló albumukhoz, a Spice-hoz készítették az anyagot, a csoport egy második kislemezt keresett, amely kiegészítené a "Wannabe"-t a női barátság és az önrendelkezés témáinak megerősítésével, a karrierbeli bizonytalanságok közepette szerzett szolidaritási tapasztalataikból merítve.A „Say You'll Be There” az egyik legkorábbi, ebben az új hangszerelésben komponált szám volt, melyet mind az öt tag – Victoria Adams, Melanie Brown, Emma Bunton, Melanie Chisholm és Geri Halliwell – közösen írt Eliot Kennedy producerrel együtt, a producer sheffieldi stúdiójában 1996 elején. Ezek a kezdeti demók egy R&B elemekkel átitatott vidám pophangzást hangsúlyoztak, Kennedy pedig felidézte, hogy a dal magja mindössze egy óra alatt állt össze, megragadva a csoport energikus hozzájárulását a refrénhez, a kölcsönös támogatásról szólva. A számot a tágabb Spice album feldolgozási folyamatának részeként fejlesztették ki, összhangban a Virgin közérthető, himnikus pop iránti törekvésével.
A későbbi átdolgozások során az amerikai dalszerző és producer, Jonathan Buck (Jon B. néven ismert) is felkerült a stáblistára szerkezeti és dallamos hozzájárulásaiért, amelyek a dal elemei és az After 7-nek írt „What U R 2 Me” című száma közötti hasonlóságokból fakadtak. Ez az együttműködés biztosította, hogy a végső verzió egyensúlyban tartsa a csoport pop érzékenységét a finom R&B groove-okkal, megszilárdítva ezzel a "Wannabe" tematikus utódjaként betöltött szerepét.

  • CD1
    • 01: SAY YOU'LL BE THERE (SINGLE MIX)
    • 02: TAKE ME HOME
    • 03: SAY YOU'LL BE THERE (JUNIOR'S MAIN PASS)
    • 04: SAY YOU'LL BE THERE (INSTRUMENTAL)
  • CD2
    • 01: SAY YOU'LL BE THERE (SINGLE MIX)
    • 02: SAY YOU'LL BE THERE (SPICE OF LIFE MIX)
    • 03: SAY YOU'LL BE THERE (LINSLEE'S EXTENDED MIX)
    • 04: SAY YOU'LL BE THERE (JUNIOR'S DUB GIRLS)

2 BECOME 1 Egy angol lányegyüttes, a Spice Girls dala, amely 1996. december 16-án jelent meg debütáló stúdióalbumuk, a Spice harmadik kislemezeként. A dalt az öt tag – Geri Halliwell, Melanie B, Emma Bunton, Melanie C és Victoria Beckham – írta közösen, Matt Rowe és Richard Stannard dalszerzőkkel együtt, a produceri munkásságát pedig Rowe és Stannard végezte. A közepes tempójú popballada rétegzett vokális harmóniákat és dalszövegeket tartalmaz, amelyek középpontjában a romantikus kapcsolat, a kölcsönös tisztelet és az óvszerhasználat ösztönzése áll az intim együttlét során.
A kislemez jelentős kereskedelmi sikert ért el, három hétig vezette a brit kislemezlistát, és a csoport első karácsonyi listavezető kiadványa lett, a debütáló hetében a kezdeti eladások meghaladták a 430 000 példányt. Az Egyesült Államokban az 1997. júliusi megjelenését követően a Billboard Hot 100-as listájának negyedik helyét érte el, 20 hétig a listán. 1998-ra több mint 1,09 millió darabot adtak el belőle az Egyesült Királyságban, hozzájárulva a Spice Girls globális jelenség státuszához debütáló korszakukban. A Monty Whitebloom és Dean Pipe rendezte kísérő videoklip a csoportot ünnepi városi környezetben ábrázolta, felváltva az előadásfelvételeket és a két férfi színészt érintő narratív elemeket. A korábbi lendületes himnuszokról az érzelmesebb stílusra való áttérésről ismert "2 Become 1" kiemelte sokoldalúságukat, miközben a kapcsolatokban való felhatalmazás üzeneteivel megerősítette "Girl Power" szellemiségüket.

A "2 Become 1" című dalt a Spice Girls öt tagja – Victoria Adams (később Beckham), Melanie Brown, Emma Bunton, Melanie Chisholm és Geri Halliwell – közösen írta Richard Stannard és Matt Rowe producerekkel, akik a produkciót is végezték. A szám az együttes debütáló albumának, a Spice-nak az 1995-ös és 1996-os közös stúdiófelvételeiből született, ahol Stannard és Rowe zenei alapokat és dalszöveg-indítókat szolgáltattak, arra ösztönözve a tagokat, hogy kibővítsék a versszakokat és a refréneket. Ez tükrözte a korábbi slágereikhez, például a "Wannabe"-hez való hozzáállásukat, hangsúlyozva a csoportos közreműködést, hogy megragadják a kapcsolatokról alkotott hiteles fiatalos nézőpontokat.
A dalszövegek inspirációi az egyéni identitások elkötelezett partnerségekben való egyesülésére összpontosultak, amit az óvszerhasználat kifejezett támogatása hangsúlyoz a biztonságos szex előmozdítása érdekében, a szexuális úton terjedő fertőzésekkel kapcsolatos tudatosság növekedése közepette az 1990-es évek közepén. A ballada romantikus idealizmusa, amely gyertyafényes intimitást és érzelmi sebezhetőséget idézett fel, a tagok személyes szerelmi tapasztalataiból és a nem szándékolt következményekről szóló intő történetekből merített, bár Stannard és Rowe a szélesebb körű popzenei vonzerőhöz alakították a struktúrát. Az együttműködő munkatársak beszámolói szerint a folyamat a hozzáférhetőséget helyezte előtérbe, az R&B balladaelemeket a csoport „girl power” szellemiségével ötvözve, hogy egyensúlyt teremtsen az érzékiség és a felelősség között moralizálás nélkül.

  • CD1
    • 01: 2 BECOME 1 (SINGLE VERSION)
    • 02: 2 BECOME 1 (ORCHESTRAL VERSION)
    • 03: ONE OF THESE GIRLS
    • 04: WANNABEE (JUNIOR VASQUEZ REMIX EDIT)
  • CD2
    • 01: 2 BECOME 1 (SINGLE VERSION)
    • 02: 2 BECOME 1 (DAVE WAY REMIX)
    • 03: SLEIGH RIDE

MAMA Egy popdal az angol lányegyüttes, a Spice Girls részéről, amelyet szívből jövő tisztelgésként vettek fel édesanyjuk és a serdülőkor kihívásai előtt. A dal szerepel debütáló stúdióalbumukon, a Spice-on, amelyet 1996-ban adott ki a Virgin Records. A Spice Girls öt tagja, valamint Matt Rowe és Richard Stannard dalszerzők közösen írta a számot, amelyet Rowe és Stannard készítettek a csoport kezdeti professzionális dalszerzési időszakában.
Az 1997. március 3-án dupla A-oldalas kislemezként jelent meg, a "Who Do You Think You Are" pedig a Comic Relief hivatalos jótékonysági kislemeze volt, egybeesve a Comic Relief jótékonysági telethonnal és az anyák napjával az Egyesült Királyságban. A "Mama" a csoport negyedik egymást követő listavezető kislemeze volt hazájukban. A kislemez az Egyesült Királyság kislemezlistájának élén debütált, ahol három hétig maradt, és összesen 20 hetet töltött a top 40-ben, ezzel a Spice Girls lett az első zenekar, amely négy listavezető kislemezt ért el egy debütáló albumról. Nemzetközi szinten a dupla A-oldalas dal jól teljesített Európa-szerte, Svédországban az első öt, Svájcban pedig az első tíz közé került, emellett Ausztráliában és Új-Zélandon is felkerült a slágerlistákra. Az Egyesült Államokban korlátozottan játszották, és nem került fel a Billboard Hot 100-as listájára, bár később a retrospektív ranglistán a csoport egyik kiemelkedő balladájaként ismerték el. A dal Big TV! által rendezett videoklipjében a csoport stúdiókörnyezetben lép fel, fiatal lányok dalszövegeinek szinkronizálásáról készült felvételekkel tarkítva, az anyai felügyelet és az önrendelkezés témáit hangsúlyozva.

A "Mama" című dalt a Spice Girls – Victoria Adams, Melanie Brown, Emma Bunton, Melanie Chisholm és Geri Halliwell – írta Matt Rowe és Richard Stannard dalszerzőkkel együttműködve debütáló albumuk, a Spice gyártása során 1996-ban. A dal a csoport korai professzionális dalszerzői szekcióiból született, ahol a tagok produkciós partnereikkel együtt járultak hozzá a dalszövegekhez és a koncepciókhoz. A dal koncepcióját Melanie Brown (Mel B) javasolta, akit személyes anya-lánya kapcsolataiban szerzett tapasztalatai inspiráltak, különösen a saját édesanyjával töltött nehéz időszakból. Ahogy Brown kifejtette a csoport 1997-es Real Life: Real Spice The Official Story című könyvében: „A 'Mama'-t akkor írtuk, amikor egy rossz időszakon mentünk keresztül az anyukámmal. Az érzésünk valójában az, hogy az anyukád valószínűleg a legjobb barátnőd. Akár tetszik, akár nem, nem tehetsz róla. Szeret téged, és erről szól az egész. Szóval erről szerettünk volna írni egy dalt.” Ez a személyes motiváció tükrözte a Spice Girls saját lánykori neveltetésének szélesebb körű hatásait, a dalszövegeket a megbékélés, a feltétel nélküli szeretet és az anyai figurák iránti megbecsülés témáival átitatva.
Az anyák előtti szívből jövő tisztelgésként megalkotott „Mama” című dalt 1997-ben jótékonysági kislemezként a Comic Relief támogatására választották ki, az Anyák Vasárnapjához időzítve, és a családi hála üzeneteit hangsúlyozva. A szám jótékonysági célja összhangban volt érzelmi magjával, az anyai befolyás iránti köszönet közösségi kifejezéseként pozicionálva azt, miközben pénzt gyűjt az ügy számára.

  • CD1
    • 01: MAMA (RADIO VERSION)
    • 02: WHO DO YOU THINK YOU ARE (RADIO VERSION)
    • 03: BABY COME ROUND
    • 04: MAMA (BIFFCO MIX)

WHO DO YOU THINK YOU ARE Az angol lányegyüttes Spice Girls dala, amely a hetedik szám debütáló stúdióalbumukon, a Spice-on, amely 1996 novemberében jelent meg. Az öt tag – Geri Halliwell, Victoria Adams, Emma Bunton, Melanie Brown és Melanie Chisholm – írta az Absolute produkciós duóval (Paul Wilson és Andy Watkins) együttműködve, a számot az Absolute készítette, és 4:00 hosszú. A rézfúvós diszkóhangzású dal a csoport „Girl Power” mantráját testesíti meg azáltal, hogy az önbizalmat, a hitelességet és a hírnév nyomásával szembeni ellenálló képességet népszerűsíti.
A dal dupla A-oldalas kislemezként jelent meg a „Mama” című dallal 1997. március 3-án az Egyesült Királyságban, és a Comic Relieffhez hasonlóan hivatalos jótékonysági kislemezként jelent meg. Az Egyesült Királyság kislemezlistájának első helyén debütált, három hétig tartotta az első helyet, és összesen 20 hétig volt a top 40-ben, ezzel a Spice Girls negyedik egymást követő listavezető helyezését jelentette. A kiadvány hasonló sikert aratott Európa-szerte, a harmadik helyen végzett az Eurochart Hot 100 Singles listáján. Az Egyesült Államokban, ahol promóciós rádiós lejátszást kapott, de kereskedelmi kislemeze nem jelent meg, a negyedik helyet érte el a Billboard Dance Club Songs listáján.
A Gregg Masuak rendezte vibráló videoklipjéről ismert dal kulturális hatását az élő előadások is felerősítették, beleértve az 1997-es Brit Awards nyitószámát is. Ott Geri Halliwell ikonikus Union Jack miniruhás debütálása széles körű médiafigyelmet váltott ki, és a brit popkultúra szimbólumává vált. 2021-ben a brit rádióban és televízióban az elmúlt két évtizedben a legtöbbet játszott Spice Girls-számként ismerték el, ami aláhúzza tartós népszerűségét.

Az 1994-es megalakulást és a független demók időszakát követően a Spice Girls 1995 júliusában öt albumra szóló szerződést írt alá a Virgin Recordsszal, miután a kiadók között heves licitharc alakult ki.
1995 májusában a csoportot a BMG Publishing vezetője, Mark Fox mutatta be az Absolute dalszerző és producer duónak – Paul Wilsonnak és Andy Watkinsnak –, akikkel több számon is együttműködtek debütáló albumukon.
A "Who Do You Think You Are" című dal 1995-ben közös dalszerzői munkamenetekből született, ahol mind az öt tag – Victoria Adams, Melanie B, Emma Bunton, Geri Halliwell és Melanie C – az Absolute-tal közösen írta a dalszöveget.
Ez volt az album négy, az Absolute-tal közösen írt számának egyike. A dalszövegek az önmegvalósítás és a hitelesség témáira összpontosítottak, tükrözve a csoport "Girl Power" filozófiáját.

  • CD2
    • 01: WHO DO YOU THINK YOU ARE (RADIO VERSION)
    • 02: MAMA (RADIO VERSION)
    • 03: WHO DO YOU THINK YOU ARE (MORALES CLUB MIX)
    • 04: WHO DO YOU THINK YOU ARE (MORALES DUB MIX)

DALSZÖVEGEK

WANNABE

Yo, I'll tell you what I want, what I really really want
So tell me what you want, what you really really want
I'll tell you what I want, what I really really want
So tell me what you want, what you really really want
I wanna (huh!), I wanna (huh!), I wanna (huh!), I wanna (huh!)
I wanna really really really wanna zigazig ah!

If you want my future forget my past
If you wanna get with me better make it fast
Now don't go wasting my precious time
Get your act together we could be just fine
I'll tell you what I want, what I really really want
So tell me what you want, what you really really want
I wanna (huh!), I wanna (huh!), I wanna (huh!), I wanna (huh!)
I wanna really really really wanna zigazig ah!

If you wannabe my lover, you gotta get with my friends (Gotta get with my friends)
Make it last forever friendship never ends
If you wanna be my lover, you have got to give
Taking is too easy, but that's the way it is

What do you think about that (now you know how I feel (Harmony))
Say you can handle my love are you for real 
(Are you for real (Harmony))
I won't be hasty, I'll give you a try
If you really bug me then I'll say goodbye
Yo I'll tell you what I want, what I really really want
So tell me what you want, what you really really want
I wanna (huh!), I wanna (huh!), I wanna (huh!), I wanna (huh!)
I wanna really really really wanna zigazig ah!

If you wannabe my lover, you gotta get with my friends (Gotta get with my friends)
Make it last forever friendship never ends
If you wanna be my lover, you have got to give (You have got to give)
Taking is too easy, but that's the way it is

So here's the story from A to Z
You wanna get with me you gotta listen carefully
We got Em in the place who likes it in your face
We got G like MC who likes it on the
Easy V doesn't come for free, she's a real lady
And as for me. Ha you'll see
(Slam your body down and wind it all around! (Harmony))
Slam your body down and wind it all around!

If you wannabe my lover, you gotta get with my friends (Gotta get with my friends)
Make it last forever friendship never ends
If you wanna be my lover, you have got to give (You have got to give)
Taking is too easy, but that's the way it is

If you wannabe my lover (you gotta, you gotta, you gotta, you gotta, you gotta)
Make it last forever (slam, slam, slam, slam) (Wind, wind, wind, wind (Harmony))
Slam your body down and wind it all around!
Slam your body down and wind it all around! (Huh, huh, huh!)
Slam your body down and wind it all around! (Slam your body down zigazig ah)
If you wannabe my lover

SAY YOU'LL BE THERE

Ah, say you’ll be there
I’m giving you everything
All that joy can bring, this I swear

Last time that we had this conversation, I decided we should be friends, hey
But now we’re going around in circles, tell me, will this déjà vu never end, oh

Now you tell me that you’ve fallen in love, well I never ever thought that would (be (Harmony)) eh
This time you gotta take it easy, throwing (far too much emotions at me (Harmony))
But any (fool can see they’re falling I gotta make you understand (Harmony)) (oh-oh)

I’m giving you everything
All that joy can bring, this I swear (I give you everything)
And all that I want from you
Is a promise you will be there (Say you will be there, yeah)
Ow, say you will be there, won’t you sing it with me?

If you, put two and two together, you will (see what our friendships is for (Harmony) oh
If you can’t work this equation then, I (guess I’ll have to show you the door (Harmony))
There is (no need to say you love me, it would be better left unsaid (Harmony)) (oh-oh)

I’m giving you everything (I'm, I give you everything)
All that joy can bring, this I swear (All that joy can bring, yes I swear)
And all that I want from you (And, all I want from you)
Is a promise you will be there (Is a promise you)
Yeah, I want you!

Any (fool can see they’re falling I gotta make you understand (Harmony)) (oh-oh)
I’ll give you everything on this I swear
Just promise you’ll always be there

I’m giving you everything (I'm giving you everything)
All that joy can bring, this I swear (All that joy can bring, yes I swear)
And all that I want from you (All that I want from you)
Is a promise you will be there (I want you to promise to, always be there)

I’m giving you everything (I'm giving you everything)
All that joy can bring, this I swear (All that joy can bring, yes I swear)
And all that I want from you (All that I want from you)
Is a promise you will be there (I want you to promise to, always be there)

I’m giving you everything (I'm giving you everything)
All that joy can bring, this I swear (All that joy can bring, yes I swear)
And all that I want from you (All that I want from you)
Is a promise you will be there (I want you to promise to, always be there)

2 BECOME 1

Candlelight and soul forever
A dream of you and me together, say you believe it, say you believe it

Free your mind of doubt and danger
Be for real, don't be a stranger, we can achieve it, we can achieve it

Come a little bit closer baby, (get it on, get it on (Harmony))
Cause tonight is the night when two become one

(I need some love like, I never needed love before (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(I had a little love, now I'm back for more (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
Set your spirit free, it's the only way to be

Silly games that you were playing
Empty words we both were saying, let's work it out, boy, let's work it out boy

Any deal that we endeavour
Boys and girls feel good together, t
ake it or leave it, take it or leave it
Are you as good as I remember baby, (get it on, get it on (Harmony))
Cause tonight is the night when two become one

(I need some love like, I never needed love before (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(I had a little love, now I'm back for more (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
Set your spirit free, it's the only way to be (Oh whoa, oh whoa)

Be a little wiser baby (put it on, put it on (Harmony))
Cause tonight is the night when two become one (Oh whoa, oh whoa)

(I need some love like, I never needed love before (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(I had a little love, now I'm back for more (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))

(I need some love like, I never needed love before (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(I had a little love, now I'm back for more (Harmony)) (Ah woah, ah woah)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
Set your spirit free, it's the only way to be
It's the only way to be, it's the only way to be

SPANISH VERSION

Juntos tu y yo en un sueño
Luz de velas, sol eterno, di que es posible, di que es posible
Ya no dudes mas conmigo
No hay peligro no hay motivo, puedes hacerlo, puedes hacerlo
Ven un poco más cerca de mí (un poco más, un poco más (Harmony))
Ya verás como hoy seremos uno los dos

(Esta noche necesito mucho mas de ti (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(Aquello no bastó, ahora estoy aquí (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
Déjate llevar, (solo así podrás llegar (Harmony))

Juegos tontos y palabras
Tú me hablabas, yo te hablaba, donde tu vas voy, por donde tu vas voy
No importa qué asunto
Ellos ellas siempre juntos, todo o nada, todo o nada
Si eres bueno como siempre fuiste (un poco más, un poco más (Harmony))
Ya veras como hoy seremos uno los dos

(Esta noche necesito mucho mas de ti (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(Aquello no bastó, ahora estoy aquí (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
Déjate llevar, (solo así podrás llegar (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)

Cuidate y se inteligente (un loco mas, un loco mas (Harmony))
Ya veras como hoy seremos uno los dos (Oh woah, oh whoa)

(Esta noche necesito mucho mas de ti (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(Aquello no bastó, ahora estoy aquí (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))

(Esta noche necesito mucho mas de ti (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
(Aquello no bastó, ahora estoy aquí (Harmony)) (Oh woah, oh whoa)
(Wanna make love to ya, baby (Harmony))
Déjate llevar, (solo así podrás llegar (Harmony))
(Solo así podrás llegar, solo así podrás llegar (Harmony)

LOVE THING

(Ow, you know I don't wanna know)
Don't wanna know about that love thing
Give me what I'm needin’, you know what I'm dreamin’ of
Don't wanna know about love thing

Been broken-hearted before, oh
But that's the last time it happens to me, yeah
I keep on givin’, still you're askin’ for more
Too much emotion; baby, why can't you see?
I'm not afraid of your love (I'm not afraid of your love)
So why can't you see I've (had my share of that? (Harmony))
You're what I want boy, you know what you got, boy
You gotta want me!, it's just what I need
I'm not that easy as a (matter of fact! (Harmony))

There's no room for lovin' stop that push and shovin', yeah
Don't wanna know about that love thing
Give me what I'm needin’, you know what I'm dreamin’ of
Don't wanna know about that love thing (Here we go, here we go, here we go)

Now don't go wastin’ my time (Go wastin’ my time)
You're not the only thing I've got on my mind
My friends are with me when you ain't been around
Your precious words and promises ain't bringin' me down
I've got some livin’ to do (Got some living to do)
So just don’t assume (I'm gonna be with you (Harmony))
You're what I want boy, you know what you got, boy
You gotta want me!, it's just what I need
I'm not that easy as a (matter of fact! (Harmony))

There's no room for lovin' stop that push and shovin', yeah
Don't wanna know about that love thing
Give me what I'm needing, you know what I'm dreaming of
Don't wanna know about that love thing

Stop pushin’, You're rushing, you're losing my lovin', I hope it, I see it
Just play it, you feel it, gotta be bold, bold and oh so strong
Get with this and you got it goin' on
On and on with the girls named Spice
You wanna get with us then (you'd better think twice (Harmony))
God help the mister, yeah God help the mister
(That comes between me and my sisters (Harmony))
I'm not afraid of your love (I'm not afraid of your love)
So why can't you see I've (had my share of that? (Harmony))
You're what I want boy, you know what you got, boy
You gotta want me!, it's just what I need
I'm not that easy as a (matter of fact! (Harmony))

There's no room for lovin' stop that push and shovin', yeah
Don't wanna know about that love thing
Give me what I'm needing, you know what I'm dreaming of
Don't wanna know about that love thing

There's no room for lovin' stop that push and shovin', yeah
Don't wanna know about that love thing
Give me what I'm needing, you know what I'm dreaming of
(Love thing, about that love thing, love thing (Harmony))
Don't wanna know about that love thing

There's no room for lovin' stop that push and shovin', yeah
(Love thing, about that love thing, love thing (Harmony))
Don't wanna know about that love thing
Give me what I'm needing, you know what I'm dreaming of
(Love thing, about that love thing, love thing (Harmony))
Don't wanna know about that love thing

LAST TIME LOVER

Treat me right, all night, makes me feel good, like you should
Listen up I gotta tell you, about the ins and outs and goings on
I wouldn't tell just anybody, about the fox I'm chasin' (Uh huh, chasin')
He's resistant not persistent, it didn't stop me from homing in
'Cause I'm choosy not a floozy, I get my hit and then I run with it

Last time lover (Lover)
(Do you think I'm really cool and sexy?
And I know you want to get with me (Harmony))
Last time lover (Lover)
(Do you wanna be my last time baby
Could it be your first time maybe? (Harmony))

We got up and down to it, like the dirty bass in the music (Oh yeah, uh huh (Harmony))
I got my major chords strummin', took some time and then we're really buzzin' (hahaha)
First bite wet my appetite, second helping's always better (Mm-hmm, ah)
Started getting burning hot

I found my pride not easy, slowed it down, (I said stop (Harmony))

Last time lover (Lover)
(Do you think I'm really cool and sexy?
And I know you want to get with me (Harmony))
Last time lover (Lover)
(Do you wanna be my last time baby
Could it be your first time maybe? (Harmony))

Last time lover (Treat me right) lovin' under cover (All night)
Last time lover (Makes me feel good) lovin' under cover (Like you should)
Last time lover
Last time lover (Treat me right) lovin' under cover (All night)

Cool sexy, ever ready, someone fine
Always steady, gentle hands, dirty mind
Use your head and don't be blind
Words of love they don't wash with me
What's the rush no urgency you see
Crazy boy, potential lover, first and last lover brother
There ain't no other
Crazy, sweety, cool but racy, steady ready go, yes

Last time lover (Lover)
(Do you think I'm really cool and sexy?
And I know you want to get with me (Harmony))
Last time lover (Lover)
(Do you wanna be my last time baby
Could it be your first time maybe? (Harmony))

Last time lover (Lover)
(Do you think I'm really cool and sexy?
And I know you want to get with me (Harmony))
Last time lover (Lover)
(Do you wanna be my last time baby
Could it be your first time maybe? (Harmony))

Last time lover (Last time lover (Treat me right) lovin' under cover (All night))
(Do you think I'm really cool and sexy?
And I know you want to get with me (Harmony))
Last time lover (Last time lover (Makes me feel good) lovin' under cover (Like you should))
(Do you wanna be my last time baby
Could it be your first time maybe? (Harmony))

Last time lover (Last time lover (Treat me right) lovin' under cover (All night))
(Do you think I'm really cool and sexy?
And I know you want to get with me (Harmony))
Last time lover (Last time lover (Makes me feel good) lovin' under cover (Like you should))
(Do you wanna be my last time baby
Could it be your first time maybe? (Harmony))

MAMA

She used to be my only enemy and never let me be free
Catching me in places that I know I shouldn't be
Every other day I crossed the line, 
(I didn't mean to be so bad (Harmony))
I never thought you would, become the friend I never had
(Back then I didn't know why, why you were misunderstood (Mama)
So now I see through your eyes, all that you did was love (Harmony))

Mama, I love you, Mama, I care
Mama, I love you, Mama, my friend (You're my friend)

I didn't want to hear it then but, I'm not ashamed to say it now
Every little thing you said and did was right for me
I had a lot of time to think about,, 
(about the way I used to be (Harmony))
Never had a sense of my responsibility
(Back then I didn't know why, why you were misunderstood
So now I see through your eyes, all that you did was love (Harmony))

Mama, I love you, Mama, I care
Mama, I love you, Mama, my friend (You're my friend, you're my friend)

But now I'm sure I know why, why you were (misunderstood (I know why)
So now I see through your eyes (see through your eyes)
All I can give you is love (Harmony)) 
(All I can give you is love)

Mama, I love you, Mama, I care
Mama, I love you, Mama, my friend

Mama, I love you, Mama, I care
Mama, I love you, Mama, my friend (You're my friend, you're my friend)
Oh-oh, my Mama my love, Oh-oh, my Mama my love

Mama, I love you, Mama, I care (Oh-oh, my Mama my love)
(Me loving you, you loving me, a love that's true and guaranteed)
Mama, I love you, Mama, my friend (Oh-oh, my Mama my love)
(Me loving you (Me loving you) you loving me (You loving me)
A love that's true (A love that's true) and guaranteed (So true))

Mama, I love you, Mama, I care (Oh-oh, my Mama my love)
(Me loving you (Me loving you) you loving me (You loving me)
A love that's true (A love that's true) and guaranteed (So true))
Mama, I love you, Mama, my friend (Oh-oh, my Mama my love)
(Me loving you (Me loving you) you loving me (You loving me)
A love that's true (A love that's true) and guaranteed (So true))

Mama, I love you, Mama, I care (Oh-oh, my Mama my love)
(Me loving you (Me loving you) you loving me (You loving me)
A love that's true (A love that's true) and guaranteed (So true))
Mama, I love you, Mama, my friend (Oh-oh, my Mama my love)
(Me loving you (Me loving you) you loving me (You loving me)
A love that's true (A love that's true) and guaranteed (So true))

WHO DO YOU THINK YOU ARE

The race is on to get out of the bottom
The top is high so your roots are forgotten
Giving is good as long as you're getting
What's driving you is ambition and betting
(I said) Who do you think you are? (Do you think you are) (Oh oh)
(I said ah) Who? Some kind of superstar (You have got to) (Oh oh oh)

Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are?
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are
Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are?
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are

You're swelling out in the wrong direction
You've got the bug; superstar, you've been bitten
Your trumpet's blowing for far too long
Climbing the snake up the ladder, but you're wrong
(I said) Who do you think you are? (Do you think you are) (Oh oh)
(I said ah) Who? Some kind of superstar (You have got to) (Oh oh oh)

Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are?
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are
Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are?
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are

You have got to reach on up, never lose your soul
You have got to reach on up, never lose control
(I said) Who do you think you are? (Do you think you are) (Oh oh)
(I said ah) Who? Some kind of superstar (You have got to) (Oh oh oh)

Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are?
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are
Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are?
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are

Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are? (Swing it, shake it, move it, make it)
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are 
(Trust it, use it, prove it, groove it)
Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are? (Swing it, shake it, move it, make it)
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are 
(Trust it, use it, prove it, groove it)

Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are? (Swing it, shake it, move it, make it)
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are 
(Trust it, use it, prove it, groove it)
Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are? (Swing it, shake it, move it, make it)
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are 
(Trust it, use it, prove it, groove it)

Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are? (Swing it, shake it, move it, make it)
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are 
(Trust it, use it, prove it, groove it)
Swing it, shake it, move it, make it, who do you think you are? (Swing it, shake it, move it, make it)
Trust it, use it, prove it, groove it, show me how good you are 
(Trust it, use it, prove it, groove it)

SOMETHING KINDA FUNNY

Ah-ah, yeah, yeah, yeah, ah yeah
We've got something kinda funny goin' on (We've got it yeah yeah, hey)
We've got something kinda funny goin' on

Wherever you're going, high or low
Remember to sure enjoy the show

(So climb (Harmony)) aboard my journey deep inside
(Better late (Harmony)) than dead on time
(Oh, it's you I know that I have got to feed, yeah, yeah
Oh, don't take from me more than you really need, more than you really need (Harmony))

We've got something kinda funny goin' on (We've got it)
We've got something kinda funny goin' on (We've got it, oh-oh)

Happiness is just a state of your mind
Keep searching who knows what you may find

Rules are for fools, and fool's paradise is hard to find
Play my game or get left behind

(Oh, it's you I know that I have got to feed, yeah, yeah
Oh, take from me what you feel that you need, you feel that you need (Harmony))

We've got something kinda funny goin' on (We've got it)
We've got something kinda funny goin' on (We've got it, oh-oh)

You've got it, you've got it, hey yeah, yeah, hey yeah, yeah
(You've got it, you've got it (Harmony)) hey yeah, yeah, yeah
You've got it, you've got it
Hey yeah, yeah eh eh, hey yeah yeah, hey yeah yeah, eh eh eh eh (ah-ah)

(Feelin' kinda funny, feelin' kinda queezy I ain't that easy (Harmony))
(Eh, hey-yay-yay, hey-yay-yay, eh eh eh eh)

We've got something kinda funny goin' on (We've got it, we've got it, oh-oh)
(That kinda funny)
We've got something kinda funny goin' on (We've got it, we've got it, oh-oh)
(Oh, yeah-ah, oh yeah-ah)

We've got something kinda funny goin' on (We've got it, we've got it)
(Something kinda funny!)
We've got something kinda funny goin' on (We've got it, we've got it)
(Oh-oh, yeah-ah, there's something kinda funny)

We've got something kinda funny goin' on (We've got it, we've got it, oh-oh)
(There's something kinda funny-ay ay) (We've got it goin' on)
We've got something kinda funny goin' on (We've got it, we've got it, oh-oh)
(Oh, yeah-ah, oh yeah yeah) (I've got it, you've got it, we've got it goin' on)

NAKED

Naivety and childlike left behind, deprived of the goodness of mankind
Past encounters have made her strong, strong enough to carry on and on

(Undress you with her eyes
Uncover the truth from the lies
Strip you down don't need to care
Lights are low exposed and bare (Harmony))

(Naked) Nothing but a smile upon her face
(Naked) She wants to play seek and hide, no one to hide behind (Ah-ah)
(Naked) This child has fallen from grace
(Naked) Don't be afraid to stare, she is only (naked (Harmony)) (Ah-ah)

She knows exactly what to do with men like you, inside out in her mind
There's no doubt where you're coming from, mystery will turn you on
(Undress you with her eyes
Uncover the truth from the lies
Strip you down don't need to care
Lights are low exposed and bare (Harmony))

(Naked) Nothing but a smile upon her face
(Naked) She wants to play seek and hide, no one to hide behind (Ah-ah)
(Naked) This child has fallen from grace
(Naked) Don't be afraid to stare, she is only (naked (Harmony)) (Ah-ah)

Hello, its me, I thought you'd understand
Well maybe I should have kept my big mouth shut
I keep seeing such a pretty picture
I'd rather be hated than pitied
Maybe I should have left it to your imagination, I just want to be me

This angel's dirty face is sore
Holding on to what she had before
Not sharing secrets with any old fool
Now she's gonna keep her cool
She wants to get naked, 
(she wants to get naked (Harmony))

(Naked) Nothing but a smile upon her face
(Naked) She wants to play seek and hide, no one to hide behind (Ah-ah)
(Naked) This child has fallen from grace
(Naked) Don't be afraid to stare, she is only naked(Ah-ah)

(Naked) Nothing but a smile upon her face
(Naked) She wants to play seek and hide, no one to hide behind (Ah-ah)
(Naked) This child has fallen from grace
(Naked) Don't be afraid to stare, she is only naked(Ah-ah)

(Naked) Nothing but a smile upon her face
(Naked) She wants to play seek and hide, no one to hide behind (Ah-ah)
(Naked) This child has fallen from grace
(Naked) Don't be afraid to stare, she is only naked(Ah-ah)

IF U CAN'T DANCE

If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby
If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby

Now we got the flavor, the bad behavior
The rhythm, the melody, the juice for you to savor
Rockin' and vibing somebody is jivin'
You need to take a tip, sort it out, get a grip
Whenever I go out wherever it may be
There never is a Keanu but a dweeb lookin' at me
But even if I did score, he's a loser on the dance floor
Take a deep breath count 1, 2, 3

(Even when his eyes met mine
His slamming moves were out of time
Can't you just feel the groove? (feel the groove?)
Why don't you move
It's easy can't you see? 
(can't you see?)
Take my hand and dance with me (Harmony)) (dance with me)

If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby
If you can't dance, if you can't dance,  if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby

Hey macho, te vi el otro día, me dio mucha, mucha alegría
Eschucha la música, ¡ay madre mía, hey chico, tú no tienes nada
Que susto, que sueco; que polla, ¡que tieso
Ah, no me tocas; ay, ¡que perro feo, venga, venga
Marcha salida; toma esa música, me cantas deprisa
Cuidado, cuidada; hey chico, que loco, toma mi ritmo me voy contigo
Hey macho te quiero; quiero un hombre, necesito si, pero no tu nombre… hey macho
Hey macho, si no bailar esto no puedes si nada conmigo

If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby
If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby (You can't do nothin for me baby)

(Oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh) Nothin', baby
(Oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh) The rhythm
You can't do nothin for me baby
(Even when his eyes met mine (Oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh)
His slamming move, were out of time
Can't you just feel the groove? (feel the groove?)
Why don't you move (Oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh, oh-uh-oh)
I's easy can't you see? 
(can't you see?)
Take my hand and dance with me (Harmony)) (dance with me)

If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby
If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby (You can't do nothing for me baby)

If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby (You can't do nothing for me baby)
If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby (You can't do nothing for me baby)

If you can't dance, if you can't dance, if you can't dance, if you can't dance
If you can't dance to this you can't do nothing for me baby

BUMPER TO BUMPER

(I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through
I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through (Harmony))

(Drivin' through the city, dirty, nitty gritty, lookin' for a place to go
Girls are feelin' risky, feelin' kinda frisky, come on baby, let me know (Harmony))

Pull over, pull over, you're drivin' me reckless, over the limit, alright, you're gonna get this
Bumper to bumper, bumper to bumper
I want to drive your body (All night) I want a back seat lover (All right) (You know that)

I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through (Bumper to bumper)
I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)

Can't take my eyes off you (Bumper to)

(Looking but no stoppin', only window shoppin', ass you've got some goods to show
Don't tell us that we're dirty, only bein' flirty, top's off and down and here we go (Harmony))
Pull over, pull over, you're drivin' me reckless, over the limit, alright, you're gonna get this

Bumper to bumper, bumper to bumper
I want to drive your body (All night) I want a back seat lover (All right) (You know that)

I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through (Bumper to bumper)
I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Can't take my eyes off you (Bumper to bumper)

(Lazy hazy summer days (Harmony)) (Bump, bump)
(Lazy hazy summer days (Harmony)) lazy hazy summer days (Bumper to bumper)
(Drivin' in the sunshine (Harmony)) (Lazy hazy summer days (Harmony))

(Drivin' in the sunshine (Harmony)) (Lazy hazy summer days (Harmony)) (Bump, bump)
(Lazy hazy summer days, lazy hazy summer days (Harmony))
(Drivin' in the sunshine, drivin' in the sunshine (Ah-ah)
Drivin' in the sunshine (Harmony)) (Ah-ah) (You know that)

I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through (Bumper to bumper)
I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Can't take my eyes off you (Bumper to bumper)

I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through (Bumper to bumper)
I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Can't take my eyes off you (Bumper to bumper (Harmony))

I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Give way I'm comin' through (Bumper to bumper)
I'll beep my horn for you (Bumper to bumper)
Can't take my eyes off you (Bumper to bumper)

TAKE ME HOME

There's no place I call height, there's no mainstream (ah-ah)
There's no happy medium, there's no in between (ah-ah)
So do your searchin' until you're down (ah-ah)
hen realize you're on home ground (ah-ah)

Sittin' in a white room dreaming of a life
You have got me thinkin' what is paradise?
Should I take an ocean drive, coolin' from the sun?
Silver screen got me thinking this is how it should be done

Take me home, there's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)
Take me home, there's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)

Stand together alone, not knowin' who you are
Friendly stranger, strangely friendly, would you keep me warm?
Would you keep me warm, you know, you can be your paradise
And I can keep me warm, you can have your own dream life
Step into your (comfort zone (Harmony)) comfort zone

Take me home, there's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)
Take me home, there's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)

(Ain't nobody to take me home, cause I'm here, yes where I belong
I may leave 'cause I'm on my way, but my home it will always stay
Ain't nobody to take me home, cause I'm here, yes where I belong
I may leave 'cause I'm on my way, but my home it will always stay (Harmony))
Ain't nobody to take me home (So we're all just free-falling fools, huh?)
'Cause I'm here, yes where I belong (Out of time)
I may leave 'cause I'm on my way (You got yours, I got mine)
But my home it will always stay (Should all this be so precious?)
Ain't nobody to take me home (Maybe I should be a little humble?)
'Cause I'm here, yes where I belong (Slave to fear, 'cause I could stumble)
I may leave 'cause I'm on my way (So do your searching until you're down)
But my home it will always stay ('Cause you're on home ground)

Take me home (Take, take, take, take me home, take, take, take me home)
There's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)
Take me home (Take, take, take, take me home, take, take, take me home)
There's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)

Take me home (Take, take, take, take me home, take, take, take me home)
There's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)
Take me home (Take, take, take, take me home, take, take, take me home)
There's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)

Take me home (Take, take, take, take me home, take, take, take me home)
There's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)
Take me home (Take, take, take, take me home, take, take, take me home)
There's no place I'd rather be now, yeah (ah-ah)

SLEIGH RIDE

Just hear those sleigh bells jing-a-ling, ring-ting-a-ling-a-ling-ting
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Outside the snow is falling and friends are calling yoo-hoo
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding, ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding
Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding, ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Our cheeks are nice and rosy and comfy, and cozy are we
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let's snuggle up together like birds of a feather would be
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let's take the road before us and sing a chorus or two
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding, ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding
Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding, ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Our cheeks are nice and rosy and comfy, and cozy are we
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let's snuggle up together like birds of a feather would be
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let's take the road before us and sing a chorus or two
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding, ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding
Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding, ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Happy Christmas, ha-ha)

ONE OF THESE GIRLS

(Ow) One of these girls is doin' their own thing
(Oh oh) One of these girls is just not the same

We think she's sweet and pretty in pink
But you better beware, 'cause I ain't what you think
I'm always searchin' for a good time, night and day
She gets down in unusual ways
Gettin' my kicks, bein' naughty and cheeky
(Dream on, babe you're just freaky (Harmony))
(But when we got together, we just come as one
Doin' mmm, mmm, and a-whoa yeah (Harmony))

One of these girls is doin' their own thing
One of these girls is just not the same
(I said ah-) Even though we're all doin' our own thing
Can't you see we're all playin' a game (Oh oh)

Takin' pride in myself and the clothes that I wear
She's only teasin' to make you stare
She likes to do what the boys do
Getting dirty on the pitch, chanting with the cup crew
(But when we got together, we just come as one
Doin' mmm, mmm, and a-whoa yeah (Harmony))

One of these girls is doin' their own thing
One of these girls is just not the same
(I said ah-) Even though we're all doin' our own thing
Can't you see we're all playin' a game 
(Oh oh)

Pushin' in the clubs, queue jumpin', givin' all the boys a grief
Givin' lots of cheek and attitude, keepin' our lovin' brief
Pushin' in the clubs, queue jumpin', givin' all the boys a grief
Givin' lots of cheek and attitude, keepin' our lovin' brief

Do you think they've got it, well I've got it
You've always had it, no way, they won't get it, ah, come on, oh
(But when we got together, we just come as one
Doin' mmm, mmm, and a-whoa yeah (Harmony))

One of these girls is doin' their own thing
One of these girls is just not the same
(I said ah-) Even though we're all doin' our own thing
Can't you see we're all playin' a game (Playin' that, oh, playin' that, oh)

One of these girls is doin' their own thing
One of these girls is just not the same (Playin' that, oh, playin' that, oh)
(I said ah-) Even though we're all doin' our own thing
Can't you see we're all playin' a game (Playin' that, oh, playin' that, oh)

One of these girls is doin' their own thing
One of these girls is just not the same
(I said ah-) Even though we're all doin' our own thing
Can't you see we're all playin' a game

BABY COME ROUND

Hey come round and remember, how it started up, oh-oh
Cause no one wants to be a one hit wonder, why can't we, work it out? (ah-ah)
Who called who, I before you, who made the move? (ah-ah)
You know it takes two, bumpin' in to you, was it all down to me? (ah-ah)
Time for you to come around

So baby come round, come round come round, to my way of lovin' (oh-whoa-oh)
So baby come round, come round come round, to my way of lovin' (oh-whoa-oh)

Butterflies have passed us by, gotta get the feeling back, oh
(Taking each other for granted (Harmony)) (hey-hey-eh)
I know that we can, work it out, I wind you up like a brand new toy
I've had enough, I'm over wound
Got to give it up, I know your game, time for you to come around

So baby come round, come round come round, to my way of lovin' (oh-whoa-oh)
So baby come round, come round come round, to my way of lovin' (oh-whoa-oh)
(So baby come round, come round) 
Come round, come round

(So baby come round, come round) Come round, come round
(So baby come round, come round) Come round, come round
(So baby come round, come round) Oh-whoa-oh
(So baby come round, come round) Come round, come round
(So baby come round, come round) Come round, come round
(So baby come round, come round) Come round, come round
(So baby come round, come round) To my way of lovin'

So baby come round, round, I'll show you what your missin'
Now or never, I hung around forever, I'm a fly by the seat of my pants girl, see
I got better thing to do than waste my time looking for you
It's like this, I'll take you nice and slow
Unless you don't wanna know then maybe I'll just let you go
It takes two to get it on and on, come round and round

So baby come round, come round come round, to my way of lovin' (oh-whoa-oh)
So baby come round, come round come round (oh-whoa, come round, to my way of lovin')
(So baby come round, come round) (da da da da da da da da)
Come round come round, to my way, to my way (da da da da da da da da)
(So baby come round, come round) (da da da da da da da da)
Come round, oh oh oh (da da da da da da da da)
Come round, oh oh oh (da da da da da da da da)
Come round, oh oh oh (da da da da da da da da)

FEED YOUR LOVE

(Oh) Promise you can keep it, I'll be good to you
Promise you can keep it, I'll be good to you

I get a rush when I look at you, there's a burning inside of me
I know just what I wanna do, for the rest of my life
Seems like the situation's stretching in front of me
It's tempt of a kind, it feels so right

Feed your love to me
(Promise you can keep it, I'll be good to you, promise you can keep it, I'll be good to you)

'Cause I need to know that you care (I need to know that you care)
Feed your love to me (to me, baby)
'Cause I really, really, really wanna share my secrets with you

I think I found what I'm looking for, and I made my discovery (Made my discovery (Harmony))
I'm not afraid of it anymore, cause you hold me so tight (Hold me so tight (Harmony))

And I've got the man I love, he's gracious and good to me
Do just what you wanna do for the rest of the night

Feed your love to me (Feed it to me, boy (Harmony))
'Cause I need to know that you care (I need to know that you care)

Feed your love to me (to me, baby)
'Cause I really, really, really wanna share my secrets with you
(I really wanna share my secrets with you)

(Feedback) Wanna share my secret, promise you can keep it, I'll be good to you
Baby, do anything you want me to (Hungry) more than that (Feedback)
Take a piece of my cherry pie, let me discover you
I got a cherry pie inside of me, always yearning for desire
Never tired, you take me higher

Feed your love to me (Feed it to me, boy (Harmony))
'Cause I need to know that you care (I need to know that you care)
Feed your love to me (to me, baby)
'Cause I really, really, really wanna share my secrets with you
(I really wanna share my secrets with you)

Feed your love to me (Feed it to me, boy (Harmony))
(Promise you can keep it, I'll be good to you)
'Cause I need to know that you care (I need to know that you care) (Promise you can keep it)
Feed your love to me (to me, baby)
'Cause I really, really, really wanna share my secrets with you
(I really wanna share my secrets with you)

Feed your love to me (Promise you can keep it, I'll be good to you)
'Cause I need to know that you care (I need to know that you care) (Promise you can keep it)
Feed your love to me (to me, baby)
'Cause I really, really, really wanna share my secrets with you
(I really wanna share my secrets with you)

Feed your love to me (Promise you can keep it, I'll be good to you)
'Cause I need to know that you care (I need to know that you care)
Feed your love to me (to me, baby) (Promise you can keep it, I'll be good to you)
'Cause I really, really, really wanna share my secrets with you
(I really wanna share my secrets with you)

C.U. NEXT TUESDAY

I’ve been checking you out, for so very long
Maybe you should tell me, what’s been going on

First you say you need me, but then you disappear
I should not be taking this, not a minute, not a day, not a year
C U Next Tuesday (C U Next Tuesday) (Ain’t gonna listen to your likely stories)
You made me do this (C U Next Tuesday)
You can go my way (You can go my way) (I ain’t gonna listen to your likely stories)
Or take the highway (C U Next Tuesday)

Likely stories, don’t wanna listen to your
Likely stories, I know the truth about your
Indiscretion, let it be your lesson, you know where the door is (Likely stories)
Go on, go on, go on

Smooth operator, don’t take me for a fool
I’ve had enough of you, but I ain’t gonna loose my cool

You make so many promises, you know you just can’t keep
Shadow eye I can see through you, you sweet and sexy creep
C U Next Tuesday (C U Next Tuesday) (Ain’t gonna listen to your likely stories)
You made me do this (C U Next Tuesday)
You can go my way (You can go my way) (I ain’t gonna listen to your likely stories)
Or take the highway (C U Next Tuesday)

Likely stories, don’t wanna listen to your
Likely stories, I know the truth about your
Indiscretion, let it be your lesson, you know where the door is (Likely stories)
Go on, go on, go on

C U Next Tuesday (C U Next Tuesday) (Ain’t gonna listen to your likely stories)
You made me do this (C U Next Tuesday)
You can go my way (You can go my way) (I ain’t gonna listen to your likely stories)
Or take the highway (C U Next Tuesday)

Likely stories, don’t wanna listen to your
Likely stories, I know the truth about your
Indiscretion, let it be your lesson, you know where the door is
Go on, go on, go on

Likely stories
Likely stories
Indiscretion
Likely stories

STEP TO ME

Why don't ya step to me
Take you for a ride
Step to me
I can tell you don't know what to do

I can't believe what I heard yesterday, about your boastin' and lyin'
Whispering words you had no right to say, and now there's no use denying

Big words and small promises, you're living in your dreams, oh
Smell the coffee 'cause it's time to wake up, sometimes the truth can be mean, yeah
Now it's time, come prove your words to me
If you think you've got what it takes
There's no time for your insecuritiеs
(I'm gonna wipe that smile off your face (Harmony))

Why don't ya stеp to me, let me take you for a ride (Take you for a ride)
I'll take where you can run but you can't hide
Come on and step to me, shame the devil, tell the truth
I can tell you don't know what to do

I'm tired of hearing from your cheap talkin' friends, just how you run me around, ha
I know you boys ain't nothing better to do, than try to keep your girl down

Small town, big attitude, is more than just a state of your mind, yeah
But you and me belongs to me and you, cause honesty's so hard to find, yeah
Now it's time, come prove your words to me
If you think you've got what it takes
There's no time for your insecuritiеs
(I'm gonna wipe that smile off your face (Harmony))

Why don't ya stеp to me, let me take you for a ride (Take you for a ride)
I'll take where you can run but you can't hide
Come on and step to me, shame the devil, tell the truth
I can tell you don't know what to do
Why don't ya step to me, let me take you for a ride (Take you for a ride)

I'll take where you can run but you can't hide
Come on and step to me, shame the devil, tell the truth
Fooling yourself makes a fool outta you

Why don't you step to me, if you think you got what it takes
I heard the rumour (What rumour?) about your loving, well it's fake
Checkity-check yourself, if you think I'm gonna stand for that
What do you think I am, some kind of pussycat?
Chit-chat to the girls and the boys you call your friends
Tell them that you've never been to the place where lovin' ends
You never graduated from the school of love, you see
So come on, boy, why don't ya step to me?
Now it's time, come prove your words to me
So you think you've got what it takes
There's no time for your insecuritiеs
(I'm gonna wipe that smile off your face (Harmony))

Why don't ya stеp to me, let me take you for a ride (Take you for a ride)
I'll take where you can run but you can't hide
Come on and step to me, shame the devil, tell the truth
I can tell you don't know what to do
Why don't ya step to me, let me take you for a ride (Take you for a ride)
I'll take where you can run but you can't hide
Come on and step to me, shame the devil, tell the truth
Fooling yourself makes a fool outta you

Why don't ya stеp to me, let me take you for a ride (Take you for a ride)
(Why don't you step to me, if you think you got what it takes
I heard the rumour, about your loving, well it's fake)
I'll take where you can run but you can't hide

(Checkity-check yourself, if you think I'm gonna stand for that
What do you think I am, some kind of pussycat?)
Come on and step to me, shame the devil, tell the truth

(Chit-chat to the girls and the boys you call your friends
Tell them that you've never been to the place where lovin' ends)
I can tell you don't know what to do

(You never graduated from the school of love, you see
So come on, boy, why don't ya step to me, yeah)

STRONG ENOUGH

(She says, she says, she says)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (She says)
Are you strong enough, strong enough, strong enough

From an early age I was told what to do, but now I'm changing my ways, all right
No one listen to a word that i said, seems all work and no play
Now you’re out on your own, nothing to hide behind, you feel all alone and scared
You're a little girl, in a big and rocky world, you've got your own way at last

Are you strong enough, strong enough, strong enough (To get by)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Control your life)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (When times are rough)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Strong Enough)

All those opinions have been left far behind, and they ain't never coming back (She says)
Shaking up with responsibilities, some understand is what they lack

Now you’re out on your own, nothing to hide behind, you feel all alone and scared
You're a little girl, in a big and rocky world, you've got your own way at last

Are you strong enough, strong enough, strong enough (To get by)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Control your life)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (When times are rough)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Strong Enough)

Are you strong enough, strong enough, strong enough (To get by)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Control your life)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (When times are rough)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Strong Enough)

People listen what we say
Doesn’t have to be this way (You can find your own way yeah)
Time to open up your eyes
Time is come to realise (Are you strong enough?)

Are you strong enough, strong enough, strong enough (To get by)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Control your life)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (When times are rough)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Strong Enough)

Are you strong enough (To get by)
Are you strong enough (Control your life)
Are you strong enough (When times are rough)
Are you strong enough (Strong Enough)

Are you strong enough, strong enough, strong enough (To get by)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Control your life)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (When times are rough)
Are you strong enough, strong enough, strong enough (Strong Enough)

SUGAR AND SPICE

*****

SPICE ¤ SPICEWORLD ¤ FOREVER

 

Asztali nézet